Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 25:7 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

7 Ma leper tuke pre mire terňipnaskre bini the nalačhipena! Leper tuke pre ma andre tiro verno kamiben, bo tu sal lačho, RAJEJA!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 25:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo zapisines tuke andre o nalačhe veci pre mande a des mange te skidel upre mire terňipnaskre bini.


Leskri terňipnaskri zor, so pherdžarelas leskre kokala, leha pašľola andro prachos.


Bachtale hine ola, ko keren spravodľišagoha, ola, ko dživen furt čačipnaha.


RAJEJA, leper tuke pre ma, sar presikaveha o kamiben tire manušenge; av ke ma, sar len zachraňineha,


O RAJ peske mi leperel furt pre vina leskre dadengri; o binos leskra dakro te na el avrikhoslo.


Bo na kamľa te presikavel o kamiben, džalas pro žobrakos the pro čoro a murdarďa oles, kas sas dukh andro jilo.


Pomožin mange, RAJEJA, Devla miro! Zachraňin man vaš oda, bo tiro kamiben hino pačivalo!


Presikav tire služobňikoske tiro verno kamiben a sikav man tire prikazi.


Calo miro dživipen hin andre tire vasta; le man avri mire ňeprijaťeľendar the olendar, ko pre ma aven.


Oleske, ko ľidžal o bašaviben. Le Davidoskro žalmos,


Mira duša hin baro pharipen! Mek keci, RAJEJA?


Ma rachin amenge e vina amare dadengri, ale mi avel sig tiro jileskeriben paš amende, bo sam calkom dži tele.


Dikh, miri bari žaľa mange sas pro lačho. Tire kamibnaha mange zachraňinďal o dživipen le meribnastar; bo savore mire bini čhiďal pal tiro dumo.


Me, Me Som oda, ko tuke odmukel o bini; kerav oda prekal mande a imar šoha mange na leperava pre tire bini.


Ča prekal ma, ča prekal ma oda kerav. Bo sar šaj domukav te meľarel andre miro nav? Miri slava na dava ňikaske avreske.“


Tire sveta fori ačhile pušťake, le Sionostar ačhiľa pušťa a o Jeruzalem hino rozburimen.


Aven pašľuvas tele andre ladž a mi učharel amen amari ladž andre. Bo kerďam o bini anglal o RAJ, amaro Del, amen a the amare dada, amare terňipnastar dži adadžives, a na šunahas le RAJES, amare Devles.“


Imar na mušinena te sikavel jekh avres a o phral le phraleske na phenela: ‚Prindžaren le RAJES!‘, bo savore man prindžarena, le nekciknederestar dži o nekbareder,“ phenel o RAJ. „Bo me lenge odmukava lengre nalačhipena a pre lengre bini mange imar na leperava.“


Paľis les o Ježiš arakhľa andro chramos a phenďa leske: „Dikh, sasťiľal avri, imar buter ma ker o bini, hoj pes tuke te na ačhel vareso goreder!“


A sas ode varesavo manuš, savo sas nasvalo tranda the ochto (38) berš.


bo odmukava lenge o nalačhipen a lengre bini mange imar na leperava.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ