Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 25:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 RAJEJA, de mange te prindžarel tire droma! Sikav man te phirel pal tire chodňiki!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 25:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

šun len avri andral o ňebos. Odmuk o bini tire izraelike manušenge, tire služobňikenge, sikav len, sar te džal pal tiro drom a de o brišind andre tiri phuv, so diňal sar ďeďictvos tire manušenge.


De mange te achaľol o drom tire prikazengro, hoj te gondoľinav pal tire užasna skutki.


De, hoj tosara te šunav tiro verno kamiben, bo pre tute man mukav. Sikav mange o drom, khatar te džal, bo pačav andre tu.


RAJEJA, sikav mange tiro drom! Ľidža man pal o rovno chodňikos vaš ola, ko pre ma džan.


Oleske, ko ľidžal o bašaviben pre flauta. Le Davidoskro žalmos.


Ale me prekal tiro baro kamiben džava andre tiro kher; andre sveto dar angle tute banďuvava visardo pre tiro sveto Chramos.


Sikav man, RAJEJA, tiro drom a dživava pal tiro čačipen. De, hoj calo miro jilo te daral tire navestar.


Te arakhľom milosť andre tire jakha, ta de mange te džanel tire droma, hoj tut buter te prindžarav a te arakhav furt milosť andre tire jakha. Leper tuke, hoj kala nipi hine tire manuša.“


Me phirav pal o čačipnaskre droma, pal o spravodľiva chodňiki,


But manuša avena a phenena: „Aven džas upre pro verchos le RAJESKRO, andro Chramos le Jakoboskre Devleskro, hoj amen te sikavel peskre droma a hoj te phiras pal leskre chodňiki.“ Bo andral o Sion avela avri o zakonos a o lav le RAJESKRO andral o Jeruzalem.


Kada phenel o RAJ: „Zaačhen pro droma a rozdikhen tumen a phučen pal o phurikane chodňiki. Dophučen tumen, kaj hin oda lačho drom, a pal leste džan, avke arakhena o odpočinkos prekal tumari duša. Ale on odphende: ‚Na, amen na džas!‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ