Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 2:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Akor andre choľi prevakerela a peskra choľaha len daravela avri:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 2:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kavke mi visarel pale o RAJ mire žalobcenge the olenge, ko pal ma namištes vakeren.


Tiro vast arakhela savore tire ňeprijaťeľen; tiro čačo vast arakhela savoren, ko tut našťi avri ačhen.


ale andro spravodľišagos sudzinela le čoren a čačipnaha zaačhela vaš o slaba andre phuv. La pacaha andral peskro muj marela e phuv a le dichoha andral peskro muj murdarela le nalačhen.


Bo o RAJ hino choľamen pre savore narodi; choľisaľiľa pre savore lengre slugaďa. Calkom len zňičinela a dela te murdarel avri.


E bari vika šunďol andral o foros! O zoralo hangos andral o chramos! Oda hin o hangos le RAJESKRO, so počinel pale peskre ňeprijaťeľenge.


a som igen choľamen pro narodi, so pes šunen andro smirom. Me somas choľamen pre mire manuša ča sikra, ale ola narodi kerde lengro pharipen goreder, sar kamavas.‘


Sar oda šunďa o kraľis, choľisaľiľa, bičhaďa peskre slugaďen a murdarďa ole vrahen. A lengro foros podlabarďa.


A ole manušen, so man na kamenas kraľiske – anen kade a murdaren len anglal mande!‘ “


Andro čačo vast les sas efta čercheňa, andral leskro muj avelas avri ostro šabľa, so čhinel pal soduj seri, a leskro muj sas sar o kham, so labol andre peskri zor.


Andral leskro muj avelas avri ostro šabľa, hoj laha te marel le naroden. Ov len ľidžala la trastuňa pacaha a ov pučinela avri andral o moľakro lisos e mol – e choľi le Nekzoraledere Devleskri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ