Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 17:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 Ušťi, RAJEJA, dža pre lende a čhiv len tele pro khoča! Zachraňin man tira šabľaha le nalačhe manušendar!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 17:13
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

RAJEJA, Devla, ušťi upre a hazde tiro vast! Ma pobister pro slaba!


RAJEJA, imar tuke kampel vareso te kerel, bo na šunen tiro zakonos.


Ale tu, RAJEJA, ma av mandar dur! Tu sal miri zor, siďar mange te pomožinel!


Na darav man le but ezera manušendar, so pes rozthode pašal ma.


Vaš tuke amen murdaren calo džives; keren amenca sar le bakrorenca, saven ľidžan te murdarel.


Se amen našľiľam andro prachos; pašľuvas le mujeha pre phuv.


akor muk les, hoj pre ma te avel a te zalel man, te zamarel le pindrenca miro dživipen andre phuv, a te mukel man te pašľol bi e pačiv andro prachos.


Ko vaš ma rušela anglo nalačhe? Ko vaš ma zaačhela anglo bitanga?


Ale o RAJ phenel: „Šaj pestar o tover kerel bareder sar oda, ko leha čhingerel o kašta? Šaj pes e pila ľidžal upre upral oda, ko laha rezinel? E paľica na hazdel upre le manušes, ale o manuš hazdel upre e paľica!


„Vigos la Asirijake, savi hiňi e paľica mira choľakri; andre lakre vasta hin o prutos mira choľakro.


On aven dural andral savore phuva tel o ňebos. O RAJ peha anel o nastroji peskra choľakre, hoj te zňičinel caľi phuv.


Tu, Sancheribona, pal oda na šunďal? Me ada pripravinavas čirlastar, anglo but berš oda diňom avri a akana kerav, hoj pes oda te ačhel. Me tut diňom zor, hoj te zňičines o ohradzimen fori, hoj lendar te na ačhel ňič, ča kopa bara.


Ušťi upre, ušťi upre, vasteja le RAJESKRO! Uri tut andre zor! Ušťi upre avke sar varekana, sar andre okla phurikane pokoleňja! Či oda na sal tu, ko čhingerďa le Rahab pro kotora a predemaďa la moroskra obluda?


Či tu na sal večno, RAJEJA, miro Sveto Devla? Amen na meraha! RAJEJA, tu tuke kidňal avri le Babilončanen, hoj te anen tiro sudos; Skalo miri, tu len ačhaďal, hoj amen te maren.


hoj te keren savoro oda, so tiro vast the tiri voľa imar anglal kamľa, hoj pes te ačhel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ