Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 15:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 ko na del kečeň interesiha a ko na prilel o love, hoj te vakerel pro ňevinno. Ko kada kerel, šoha pes na čhalavela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 15:5
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bachtale hine ola, ko keren spravodľišagoha, ola, ko dživen furt čačipnaha.


O spravodľivo manuš pes šoha na čhalavela; furt les leperena.


Me džanav, hoj o RAJ hino furt paš mande. Ov hino paš miro čačo vast, ňič manca na čhalavela.


Leskre vušta džan šukares sar čhil, ale andro jilo les hin o mariben. Leskre lava hine jemneder sar olejos, ale hine ostra sar o avricirdle šabľi.


Te deha kečeň varekas čores mire manušendar maškar tumende, ma ľiker tut ke leste sar užerňikos: Ma le lestar buter, ale ča ajci, keci les diňal kečeň.


A te leha varekastar o plašťos sar e zaloha, de leske les pale, medik na zadžala o kham.


O čačipnaskro pes šoha na čhalavela, no o bijedevleskre na ačhena andre phuv.


O nalačhipen na dela le manušeske te obačhel, no o koreňis le lačhe manušengro pes na čhalavela.


Ko izdral pal o napačivale love, kerel peskra famelijake pharipen, ale ko na kamel o prepočiňiben, dživela.


Oda, ko phirel spravodľivones a vakerel čačipen; ko na kamel te barvaľol pre aver dženeskro pharipen a na prilel o prepočiňiben; ko našťi šunel pal o murdaripen a našťi dikhel pre aver dženengro nalačhipen,


zľikerel peskro vast, hoj te na kerel o nalačho; na del kečeň interesiha aňi na lel pale buter; ľikerel pes mire prikazendar a doľikerel mire prikazaňja. Kajso manuš na merela vaš o bini peskre dadeskre. He, ov dživela.


Ale te pes o nalačho manuš visarela peskre nalačhipnastar, so kerelas, a chudela te dživel mištes a spravodľišagoha, zachraňinela peske o dživipen.


Na del kečeň interesiha aňi na lel pale buter. Zľikerel peskro vast, hoj te na kerel o nalačho, a čačipnaha rozsudzinel le manušen.


Andre tu o manuša pes denas te prepočinel, hoj varekas te murdaren; denas kečeň interesiha avre dženen a barvaľonas pro čore. No pre ma bisterďal, phenel o RAJ, o Adonaj.


Peskre vastenca džanen, sar pes kerel o nalačhipen. O vladci žadinen o dari, o sudci užaren o prepočiňiben, o zoralo rozkazinel avke, sar ov kamel, a jekhetane plaňinen, sar oda te kerel.


a phučľa: „So man dena, te les tumenge dava andre?“ A on les dine tranda (30) rupune love.


Ma previsar o čačipen pro sudos. Ma dikh pro manuš, ale sudzin pal oda, so ko kerel. Ma de tut te prepočinel le manušeske, bo oda korarel o jakha le goďaverengre a previsarel o lava le čačipnaskre manušengre.


Ale te des kečeň le cudzincos, šaj lestar les interesis, ale le Izraelitastar ma le, hoj tut o RAJ, tiro Del, te požehňinel andre savoreste, so kereha andre phuv, savi džas te zalel.


Kade som. Odphenen mange anglo RAJ the anglo pomazimen kraľis: Či varekaske tumendar iľom gurumňora abo somaricis? Kas občorarďom abo kaha thoďom avri? Džavas pre varekaste zoraha? Iľom varekastar love, hoj te phandav andre o jakha? Te he, dava tumenge oda pale!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ