Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 147:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Baro hin amaro RAJ a igen zoralo, leskro goďaveripen pes na del te merinel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 147:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo o RAJ hino baro a hodno savora chvalake, lestar kampel te daral buter sar savore devlendar.


O Del hino zoralo, ale ňikas na odčhivel; ov hino zoralo the baro andre peskro goďaveripen.


Me džanav, hoj o RAJ hino baro; amaro RAJ hino bareder savore devlendar.


Baro hin o RAJ, leske patrinel savori chvala; na del pes te achaľol, savo baro hino.


Bachtalo manuš, savo pačal andro RAJ; savo pes na ľikerel le barikanenca aňi olenca, ko džan pal o klamišagos.


Bo o RAJ hino baro a hodno savora chvalake, lestar kampel te daral buter sar savore devlendar.


Baro hin o RAJ pro Sion; bareder savore narodendar.


Tu na džanes? Tu oda na šunďal? O RAJ hino večno Del, ov stvorinďa o agora la phuvakre; ov našťi ačhel strapimen aňi unavimen a leskri goďi našťi te achaľol.


Me phenďom: „Ňiko nane sar sal tu, RAJEJA, tu sal baro; igen bari zor hin andre tiro nav.


Ko pes tutar na daranďiľahas, Kraľina le narodengro? He, tutar pes kampel te daral, bo ňiko nane ajso sar tu maškar savore goďaver vodci le narodengre aňi andre savore lengre kraľišagi.


a phenďa: „Mi el barardo le Devleskro nav pro furt, bo leskro hin o goďaveripen the e zor.


O RAJ na choľisaľol sig, ale hin les bari zor a na mukela le viňikos bi o trestos. Andre bari balvaj the andre burka hin leskro drom, a e chmara hin prachos tel leskre pindre.


Ó, savo baro hino o Del andre peskro barvaľipen, goďaveripen the prindžaripen! Ko šaj achaľol leskre sudi a ko šaj avel pre oda, save hin leskre droma?


A giľavenas e giľi le Mojžišoskri, savo služinelas le Devleske, the e giľi le Bakroreskri: „Baro a igen šukar hino oda, so tu keres, Rajeja, Nekzoraleder Devla! Spravodľiva a čačipnaskre hine tire droma, ó, Kraľina le narodengro!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ