1 Le Davidoskro. Paľikerava tuke, RAJEJA, andral calo jilo, anglo ňeboskre bitosťi tuke giľavava o chvali.
Haleluja! Paľikerav le RAJESKE andral calo jilo maškar o spravodľiva manuša, sar hine jekhetane zgele.
Pal tire sikavibena vakerava le kraľenge a na ladžava man,
Ušťi upre, dušo miri! Ušťi upre, harfo, citaro! Uštavava o kham!
Le Asafoskro žalmos. O Del pes ačhaďa maškar o ňeboskro sudos, sudzinel maškar o „devla“:
Me phenďom: ‚San devla, savore san o čhave le Nekbaredereskre.‘
Oleske, ko ľidžal o bašaviben. Pal o Mut-labben. Le Davidoskro žalmos.
Paľikerava tuke, RAJEJA, andral calo jilo; vakerava pal savore tire zazraki.
Bo o RAJ hino baro Del, baro Kraľis upral savore devla.
Bo o RAJ hino baro a hodno savora chvalake, lestar kampel te daral buter sar savore devlendar.
De mange o dari tire zrnostar, moľatar the olivove olejostar. De mange tire ešebne čhas.
O Pavol odphenďa: „Na džanavas, phralale, hoj ov hino nekbareder rašaj, bo hin pisimen: ‚Ma vaker namištes a ma koš tire vodcas!‘ “
Akor so te kerel? Modľinava man mire duchoha, ale modľinava man the mira goďaha. Lašarava le Devles le giľavipnaha andre miro duchos, ale giľavava le Devleske the mira goďaha.
Vakeren jekh avreha le žalmenca, le chvalenca the le duchovne giľenca a giľaven the bašaven andral o jilo le Rajeske.
Akor ko hine o aňjela? On savore hine o duchi, save služinen, a hine bičhade le Devlestar te služinel le manušenge, save prilena o spaseňje.