Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 119:173 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

173 De, hoj mange te pomožinel tiro vast, bo kidňom mange avri tire prikazi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 119:173
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Andre jekh džives o Jabec vičinelas pro Del le Izraeloskro: „Mangav tut, igen man požehňin a de man bareder phuv. Ľidža man tire vasteha a chraňin man savore nalačhipnastar, hoj man te na avel dukh.“ A o Del les diňa savoro, so lestar mangľa.


Tire sikavibena hine miro ďeďictvos pro furt, bo miro jilo lendar radisaľol.


Podhazde man a avava zachraňimen a me furt pozorinava tire prikazi.


Kidňom mange avri o pačivalo drom, iľom mange andro jilo tire sudi.


Ľidža man pal o chodňikos tire prikazaňjengro, bo andre oda man hin o radišagos.


Igen man cirdav pal tire prikazi! Obdžiďar man tire spravodľišagoha.


Me som tiro, zachraňin man, bo igen kamav te dživel pal tire prikazi.


Te leske poddžala o pindre, na perela, bo o RAJ les chudel vastestar.


vašoda, bo našťi avri ačhenas o prindžaripen, a na sas tumen e sveto dar anglo Raj,


Ole čhaveskro dad takoj zvičinďa: „Pačav, Rajeja! Pomožin mange, hoj feder te pačav!“


Ale ča jekh kampel. E Maria peske kidňa avri oda, so hin feder, a oda latar ňiko na lela.“


Ale ov mange odphenďa: „Dos tuke hin miri milosť, bo miri zor pes presikavel andro slabišagos.“ Vašoda man nekradeder lašarav mire slabišagenca, hoj te bešel andre mande e zor le Kristoskri.


Adadžives mange vičinav o ňebos the e phuv sar švedken, hoj tumenge diňom te kidel peske avri, so kamen: o dživipen abo o meriben; o požehnaňje abo o prekošiben. Vašoda tumenge kiden avri o dživipen, hoj tumen the tumare potomki te dživen.


Savoro birinav andro Kristus, bo ov man del zor.


Ale te tumenge nane pre dzeka te služinel le RAJESKE, kiden tumenge adadžives avri, kaske kamen te služinel, či le devlenge, savenge služinenas tumare dada pal o paňi Eufrat, abo le devlenge andral e phuv le Amorejčanengri, andre savi bešen. Ale me the miro kher služinaha le RAJESKE.“


O Jozua lenge phenďa: „Tumen korkore san tumenge švedki, hoj tumenge kidňan avri le RAJES, hoj leske te služinen.“ „He! Amen sam švedki,“ odphende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ