Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 119:10 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

10 Cale jileha tut rodavas; ma domuk, hoj man te visarav tire prikazaňjendar!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 119:10
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Savore manuša andre Judsko sas andro baro radišagos, bo odi vera ile cale peskre jileha. Rodenas le RAJES a ov pes lenge diňa te arakhel. Avke len o RAJ diňa smirom savore lengre ňeprijaťeľendar.


Tu odčhives savoren, ko oddžan tire prikazendar, bo on klaminen a na del pes lenge te pačal.


Ľidža mire kroki tire laveha. Ma domuk, hoj upral mande o binos te vladňinel!


Bludzinav sar o našado bakroro. Av te rodel tire služobňikos, se me na bisterďom pre tire prikazaňja.


Bachtale hine ola, ko doľikeren leskre prikazaňja a roden les cale jileha;


Le barikanen karhines; prekošle hine ola, ko oddžan tire prikazaňjendar.


De mange te achaľol tiro zakonos, hoj les te doľikerav andral calo miro jilo.


Mangav tut andral calo miro jilo, hoj ke ma te aves jileskro, avke sar man diňal lav!


O barikane man meľarde andre le klamišagenca, ale me man cale jileha ľikerav pal tire sikavibena.


Ale olen, ko oddžan pro bange droma, o RAJ tradela het jekhetane olenca, ko keren o nalačhipen. O smirom pro Izrael!


Občerstvinel miri duša a vaš peskro nav man ľidžal le čačipnaskre dromenca.


aňi peskre jilenca na sas paš leste, na ačhile pačivale leskra zmluvake.


olenge, ko omukle o rovna droma a gele pro bange droma andro kaľipen.


O manuš, savo odgeľa la sasťa goďatar, dochudela pes maškar o mule manuša.


Ela ode drom, o drom, savo vičinena o Sveto drom, pal savo o nažužo našťi predžala; ela ča prekal o manuša le Devleskre, pre oda drom aňi o dilino na našľola.


Aňi pal kada savoro lakri napačivaľi pheň e Judsko na avľa ke ma pale čače jileha, ale falošňe,“ phenel o RAJ.


Mire bakrore bludzinenas pal savore bare verchi the brehi. Mire bakrore sas roztradle pal calo svetos, ale ňiko na dikhelas, kaj gele, a ňiko len na rodelas.


Lengre jile hine falošna a akana mušinena te cerpinel vaš peskri vina. O Del phagerela lengre oltara a zňičinela lengre sveta slupi.


Ňiko našťi služinel duje rajenge. Bo jekhes kameha a dujtones našťi avri ačheha, abo jekhes rado dikheha a dujtones tele dikheha. Našťi služinen the le Devleske the le lovenge.“


Tumen, o sluhi, šunen tumare rajen andre savoreste a ma služinen pačivales ča anglal lengre jakha sar ola, ko kamen te avel pre dzeka le manušenge, ale služinen žuže jilestar a daratar le Devlestar.


Ma kamen o svetos, aňi oda, so hin andro svetos. Te vareko kamel o svetos, nane andre leste o kamiben le Dadeskro.


Akor o Samuel phenďa le Izraelitenge: „Te tumen visarena cale tumare jilenca ko RAJ, te tumendar odčhivena savore cudze devlen the le Aštarten, te tumen čačes oddena le RAJESKE a služinena ča leske, cirdela tumen avri andral o vasta le Filišťincengre.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ