Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 112:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 O švetlos andro kaľipen švicinela le čače manušeske, oleske, ko hino lačho, jileskro the spravodľivo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 112:4
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A o dživipen švicinela buter sar o džives pro dilos, o kaľipen ela sar o tosara.


So tuke kideha avri, oda pes ačhela, a pre tire droma švicinela o švetlos.


sar upral miro šero švicinelas leskri momeľi a delas man o švetlos, sar predžavas le kaľipnaha.


Haleluja! Paľikeren le RAJESKE, bo hino lačho; leskro verno kamiben ľikerel pro furt.


O RAJ hino lačho the spravodľivo, amare Devleske hin pharo vaš amenge.


O RAJ hino spravodľivo andre savoreste, so kerel, savore peskre skutki kerel kamibnaha.


Dela, hoj tiro spravodľišagos te avel avri sar o švetlos tosara, a tiro čačipen sar o kham pro dilos.


E žatva le švetloskri avel avri prekal o spravodľivo a o radišagos oleske, ko hino čačo andro jilo.


Ko igen džal pal o lačhipen, pačivaľiben the kamiben, arakhel o dživipen, o spravodľišagos the e slava.


Daral pes vareko tumendar le RAJESTAR a šunel o lav leskre služobňikoskro? Predžal vareko prekal o kaľipen a na dikhel ňisavo švetlos? Mi pačal andro nav le RAJESKRO a mi mukel pes pre peskro Del!


te le čores deha te chal a te pomožineha le strapimen manušeske, akor avela avri tiro švetlos andro kaľipen a o kaľipen pašal tu pes čerinela pro švetlos pro dilos.


Akor avela avri tiro švetlos sar o vidňišagos a tire rani sig sasťona. Anglal tu džala tiro spravodľišagos a pal tu le RAJESKRI slava.


Vašoda aven lačhejileskre, avke sar the tumaro Dad hino lačhejileskro.“


Me avľom sar o švetlos pre phuv, hoj ňiko, ko andre ma pačal, te na ačhel andro kaľipen.


Ale aven jekh ke aver lačhe a kovlejileskre – a odmuken jekh avreske avke, sar the o Del andro Kristus odmukľa tumenge.


Vašoda den tumenge baro pozoris pre oda, so keren – na sar o nagoďaver, ale sar o goďaver.


Se o ovocje le švetloskro hin savoro lačhipen, spravodľišagos the čačipen.


Te džanen, hoj ov hino spravodľivo, akor džanen, hoj sako, ko kerel o spravodľišagos, uľiľa lestar.


Pal oda šaj džanen, ko hin le Devleskre čhave a ko le bengeskre čhave: Oda, ko na kerel o spravodľišagos, nane le Devlestar – aňi oda, ko na kamel peskre phrales.


Čhavorale, ňiko tumenca te na thovel avri! Oda, ko kerel o spravodľišagos, hino spravodľivo, avke sar o Kristus hino spravodľivo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ