Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 11:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 O RAJ skuminel, so hin andro lačho the andro nalačho manuš, andral peskro jilo našťi avri ačhel oles, ko kamel o mariben.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 11:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pal varesavo časos o Del skušinelas le Abraham a phenďa leske: „Abraham!“ „Kade som,“ odphenďa.


O nalačho pes lašarel le nalačhe žadoscenca; o manuš, savo kamel o love, košel a tele dikhel le RAJES.


Oleske, ko ľidžal o bašaviben. Le Davidoskro žalmos. RAJEJA, tu man predikhľal a prindžares man.


Tu džanes miro jilo. Avľal ke ma rači, predikhľal man calones a na arakhľal andre ma ňisavo nalačho gondoľišagos; aňi mire vušta na kerde binos.


O kraľis pačal le RAJESKE; vaš o verno kamiben le Nekbareder Devleskro na čhalavela pes.


Skumin man, RAJEJA, skušin man! Dikh andre miro jilo, dikh, so gondoľinav!


O barikane našťi ačhen anglal tute; tu našťi avri ačhes savoren, ko keren o nalačhipen.


O RAJ sudzinela savore manušen. RAJEJA, sikav, hoj som čačipnaskro, bo som ňevinno!


Mire manuša chudle pre ma te džal sar o ľevos andro veš; hazdle pre mande peskro hangos, vašoda len našťi avri ačhav.


Nekzoraleder RAJEJA, tu, so skumines le spravodľivones, tu, so dikhes dži andro jilo the andre goďi, de mange te dikhel tiri pomsta pre lende, bo andre tire vasta diňom miro pharipen.


Tel jekh čhon zňičinďom trine pasťjeren. Našťi lenca ľikeravas avri a the me lenge džungľuvavas.


Odi jekh tretina prelava prekal e jag a obžužarava len sar o rup a skušinava len avri sar o somnakaj. Vičinena pre miro nav a me len šunava avri. Phenava: ‚Kala hin mire manuša,‘ a on phenena: ‚O RAJ hino amaro Del.‘ “


Bešela peske sar oda, ko prežužarel o rup, a prežužarela le rašajen Leviten; prelabarela len sar o somnakaj the o rup. Avke ela le RAJES manuša, so leske anena o lačhe obeti.


Bachtalo murš, savo zľidžal e skuška, bo te obačhela, chudela odi koruna le dživipnaskri, pal savi o Raj diňa lav, hoj dela olen, ko les kamen.


Vašoda, hoj pes te sikavel tumaro preskušimen pačaben, so hin vzacneder sar o somnakaj, savo našľola. Bo avke sar o somnakaj pes preskušinel andre jag, avke pes mušinel te preskušinel the tumaro pačaben. A akor chudena o lašariben, e slava the e pačiv andre oda džives, sar pes sikavela o Ježiš Kristus.


Mire lačhe phralale, ma čudaľinen tumen la jagake, savi pre tumende avľa, hoj tumen te skušinel, sar te pes tumenge ačhiľahas vareso čudno.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ