Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 109:15 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

15 Lengre bini mi en furt anglo jakha le RAJESKRE, mi mažinel avri lengro leperiben pal e phuv.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 109:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pre phuv pes pre leste bisterela a ňiko peske pre leskro nav na leperela.


Leskro potomstvos mi merel avri, lengre nava mi en avrikhosle imar andre dujto pokoleňje.


Le RAJESKRE jakha dikhen pro spravodľiva manuša, leskre kana šunen lengro roviben.


Ale le RAJESKRO muj džal pre ola, ko keren o nalačhipen, hoj te khosel tele lengro nav pal e phuv.


Žužar man andral o binos le izopoha a avava žužo, thov man a avava parneder sar jiv!


Amare nalačhipena rozkeres anglal tu, amare garude bini andro švetlos tire mujeskro.


Tumaro nav lena mire avrikidle manuša sar košiben. Me, o RAJ, o Adonaj, tumen dava te murdarel, ale mire služobňiken dava aver nav.


Kajte lanďoha andro luhos a kereha pre tu but sapuňis, o flekos pal tiri vina ačhela furt anglal ma,“ phenel o RAJ, o Adonaj.


Na len peske andre goďi, hoj me na bisterav pre lengro nalačhipen, ale lengre bini len avke obkľučinen, hoj hine furt angle mire jakha.


O RAJ, saveha pes lašaren o čhave le Jakoboskre, iľa pre peste vera: „Šoha na bisterava o nalačhipen, so kerďan!


O RAJ na bisterela, so o ňeprijaťeľa kerde; ov užarel pre peskro časos, hoj len te marel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ