Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 105:1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

1 Paľikeren le RAJESKE, bararen leskro nav! Maškar o narodi den te džanel, so kerďa!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 105:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paľikeren le RAJESKE, bo hino lačho; bo leskro verno kamiben ľikerel pro furt.


Le Jedutunoskre čhavendar: O Gedaljah, o Ceri, o Ješajah, o Šimej, o Chašabiah the o Matitijah. Upral lende sas lengro dad o Jedutun, savo prorokinelas akor, sar la harfaha bašavenas, paľikerenas a lašarenas le RAJES.


Akana, Devla amaro, paľikeras tuke a lašaras tiro slavno nav!


Paľis o David phenďa savore manušenge: „Lašaren le RAJES, peskre Devles!“ Avke savore ola manuša chudle te lašarel le RAJES, peskre dadengre Devles, a andre pačiv banďonas dži pre phuv anglo RAJ the anglo kraľis David.


Haleluja! Paľikeren le RAJESKE, bo hino lačho; leskro verno kamiben ľikerel pro furt.


Vakeren le narodenge pal leskri slava, pal leskre zazraki savore manušenge.


O Mojžiš the o Aron sas leskre rašaja, o Samuel jekh olendar, ko pes ke leste modľinenas. On pes modľinenas ko RAJ a ov lenge odphenelas.


Andre oda džives phenena: „Paľikeren le RAJESKE, lašaren leskro nav; vakeren pal leskre skutki maškar o narodi, phenen lenge, savo baro hin leskro nav!


Či oda na salas tu, ko šučarďa avri o moros, o paňa andral e bari chev? Či tu na kerďal drom prekal e hlbina le moroskri, hoj ola, ko sas avricinde, te predžan pal oda drom?


Vašoda dav kada prikazis: Te varesave manuša andral varesave narodi abo čhiba phenena vareso nalačho pro Del le Šadrachoskro, le Mešachoskro the le Abed-Negoskro, ena čhingerde pro kotora a lengre khera ena čhide tele, hoj lendar te ačhel ča kopa šmeci; bo nane aver del, savo šaj zachraňinďahas kavke sar ov.“


Nane pro Jakob prekošiben, ňisavo vražišagos pro Izrael. Akana pes phenel le Jakoboske the le Izraeloske: ‚Dikh, so o Del kerďa!‘


A the kade les hin zor le bare rašajendar te phandel andre savoren, ko lašaren tiro nav.“


Bo sako, ko vičinel pro nav le Rajeskro, ela zachraňimen.


pisinas le Devleskra khangerake andro foros Korint, olenge, ko hine vičinde, hoj te aven le Devleskre manuša andro Ježiš Kristus, the savorenge, save bararen o nav amare the lengre Rajeskro le Ježišoskro Kristoskro pre dojekh than:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ