Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 104:3 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

3 O khera tuke ačhaves pro paňa upral, o verdan tuke keres le chmarendar a džas pro kridli la balvajakre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 104:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bešľa pro cherubos a ľecinelas, sikaďa pes pro kridli la balvajakre


Te odľecinďomas ode, kaj avel avri o kham, abo bešľomas dži pre aver sera le moroske,


Lašaren les, tumen o nekučeder ňebi the o paňa, so hine upre andro luftos!


O proroctvos pro Egipt: Dikh, o RAJ avel sig le chmarenca a džal andro Egipt. O modli le Egiptoskre lestar izdran a o jile le Egipťanengre previsaľon daratar.


Oda, ko pro ňebos ačhavel peskro palacis a zathovel leskre zakladi pre phuv; oda, ko vičinel o paňa andro moros a čhivel len avri pre phuv – leskro nav hin o RAJ!


O RAJ na choľisaľol sig, ale hin les bari zor a na mukela le viňikos bi o trestos. Andre bari balvaj the andre burka hin leskro drom, a e chmara hin prachos tel leskre pindre.


O Ježiš leske phenďa: „Tu oda phenďal. Ale phenav tumenge, hoj akanastar dikhena, hoj o Čhavo le Manušeskro bešel pre čači sera le Nekzoraledereskri a avel pro ňeboskre chmari.“


„Nane ňiko ajso sar o Del le Ješurunoskro: Pal o ňebos siďarel, hoj tuke te pomožinel, pro chmari pes ľidžal andre peskri slava.


Dikh, avel le chmarenca a dikhela les dojekh jakh, the ola, ko les predemade; rovena upral leste savore nipi pre phuv. Avke hin. Amen!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ