Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Skutki 8:9 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

9 Ale andre oda foros imar angloda dživelas jekh murš, savo pes vičinelas Šimon. Ov peskre čarenca kerelas oda, hoj pes o nipi andre Samarija igen te čudaľinen, a lašarelas pes, hoj hino vareko baro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O keriben pal e Devleskre bičhade 1936 (Morava)

9 Ehas jek manuš, havo bučolas Šimonos, he jov angleder xoxavelas andr’akada foros, he xoxavelas e manušen andre Samaria, he phenelas kaj jov ehi korkoro bāro manuš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Skutki 8:9
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akor o Faraonos vičinďa ke peste peskre goďavere muršen the le čaroďejňiken a on tiš kerde odi veca peskre čarenca.


Ale o egiptska čaroďejňika oda tiš kerde peskre čarenca a le Faraonoskro jilo sas sar bar a na šunďa le Mojžiš the le Aron, avke sar phenďa o RAJ.


O čaroďejňika le Egipťanengre našťi gele anglo Mojžiš, bo o vredi sas pre lende the pre savore Egipťana.


„ ‚Te vareko kerela o duchovno lubipen oleha, hoj džala te phučel le vražňikendar abo olendar, ko privičinen avri le mulen, pre ajso manuš džava a tradava les avri leskre manušendar.‘ “


Oda, ko vakerel korkoro pestar, rodel peskri slava. Ale oda, ko rodel e slava oleskri, ko les bičhaďa, vakerel o čačipen a nane andre leste klamišagos.


Sar pregele calo ostrovos dži andro Pafos, arakhle ode varesave Židos, savo sas čaroďejňikos the falošno prorokos. Vičinelas pes Barjezus


Ale o Elimas, o čaroďejňikos, bo avke pes prethovel leskro nav, lenge ačhelas pro lav a kamelas te odlel le guverneris andral o pačaben.


Bo nadočirla ušťiľa o Teudas, savo phenelas pal peste, hoj ov hino vareko. A prithode pes paš leste vaj štar šel (400) murša. Ale sar les paľis murdarde, savore, ko les šunenas, pes rozdenašle a rozgele.


Igen mištes les šunenas, bo imar but kerelas maškar lende o čari.


Ov džala pre savoreste a hazdela pes upral savoreste, so pes vičinel Del, abo pes lašarel, vašoda peske bešela andro chramos le Devleskro a kerela pestar, hoj ov hino Del.


Bo o manuša rado dikhena ča pes korkoren, igen kamena o love a ena lašarde the barikane; namištes vakerena pal aver, na šunena le dajen the le daden, ena ňevďačna the bijedevleskre,


Kerena pestar, hoj hine pačabnaskre, ale e zor le pačabnaskri zaprinena. Chraňin tut kajse manušendar.


Bo vakeren bare lava, so na anen ňisavi chasna a cirden andro džungale ťelesna žadosci ajse manušen, save mekča akana denašle olendar, save dživen andro diliňipen.


Ale avri ačhena o rikone, o čaroďejňika, o lubara, o vrahi, o modlara a the sako, ko rado dikhel o klamišagos a klaminel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ