Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Skutki 22:7 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

7 Peľom pre phuv a šunďom o hangos, so mange phenďa: ‚Saul, Saul, soske pre mande džas?‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O keriben pal e Devleskre bičhade 1936 (Morava)

7 He pēl’om pri phuv, he šund’om vika, havi mange phend’as, Savlu! Savlu! soske man māres?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Skutki 22:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

phenďa lake: „Hagar, služko la Sarajakri, khatar aves a kaj džas?“ Oj odphenďa: „Denašav het mira raňatar la Sarajatar.“


Pal varesavo časos o Del skušinelas le Abraham a phenďa leske: „Abraham!“ „Kade som,“ odphenďa.


Akor andral o ňebos pre leste vičinďa o aňjelos le RAJESKRO: „Abraham, Abraham!“ „Kade som,“ odphenďa o Abraham.


Ale o RAJ, o Del, vičinďa pro Adam a phučľa lestar: „Kaj sal?“


Sar o RAJ dikhľa, hoj o Mojžiš džal te dikhel pre oda, prevakerďa ke leste andral o krakos: „Mojžiš, Mojžiš!“ Ov odphenďa: „Kade som.“


Kada phenel o RAJ: „So pre ma arakhle nalačho tumare dada, hoj pes mandar visarde het? Gele pal e marnosť a ačhiľa lendar marnosť.


Vašoda man tumenca sudzinava,“ phenel o RAJ. „The tumare čhavenca the lengre čhavenca man sudzinava.


Akor lenge odphenela: ‚Čačipen tumenge phenav: Te oda na kerďan jekheske kale mire nekciknedere phralendar, mange oda na kerďan.‘


Ale ov lendar phučľa: „So ajso nalačho kerďa?“ No on mek zoraleder vičinenas: „Ukrižin les!“


Ačhiľa pes mange, sar džavas imar paš o Damašek, avke vaj pro dilos, hoj jekhvareste avľa andral o ňebos igen zoralo švetlos a zaučharďa man andre.


A me odphenďom: ‚Ko sal, Rajeja?‘ Odphenďa mange: ‚Me som o Ježiš Nazaretsko, oda, pre kaste tu džas.‘


Peľa pre phuv a šunďa o hangos, savo leske phenďa: „Saul, Saul, soske pre mande džas?“


man, savo pre leste varekana namištes vakeravas, džavas pre leste a dukhavavas les. Ale o Del sas ke mande lačhejileskro, bo mek na somas andro pačaben a na džanavas, so kerav.


O RAJ avľa, ačhelas ode a vičinďa pre leste avke sar angloda: „Samuel! Samuel!“ Ov odphenďa: „Vaker, tiro služobňikos tut šunel.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ