Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Skutki 20:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 Pregeľa ola phuvaha a but lavenca povzbudzinďa le pačabnaskren a paľis geľa andro Grecko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O keriben pal e Devleskre bičhade 1936 (Morava)

2 He pales, kana gēl’as maškar oda phuva, avl’as andro Junāñipen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Skutki 20:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo nacirdava le Juda sar miro lukos a le Efrajimostar kerava šipos. Marava upre le manušen andral o Sion, kerava lestar e šabľa pro mariben, hoj te džan pro manuša andral e Grecko.“


Mek the but aver veci kazinelas o Jan le manušenge a vakerelas lenge o evaňjelium.


Ode zoraľarenas le učeňiken pro duchos a povzbudzinenas len, hoj te ačhen andro pačaben. Phenenas lenge, hoj andro kraľišagos le Devleskro musaj te džal prekal o but pharipena.


O Pavol phirelas pal e Sirija the Cilicija a povzbudzinelas o khangera andro pačaben.


Odarik geľam andro Filipi, so hin ešebno foros andre rimaňiko provincija Macedonija. Samas andre oda foros vajkeci dživesa.


Sar o Pavol the o Silas pregele prekal o fori Amfipolis the Apolonija, avle andre Tesalonika, kaj sas e sinagoga le Židengri.


O phrala takoj rači bičhade le Pavol the le Silas andre Berea. Sar ode doavle, gele andre sinagoga le Židengri.


A mek the but avre lavenca lenge svedčinelas. Vakerelas a phenelas lenge pre goďi: „Zachraňinen tumen andral kada binošno pokoleňje!“


Sar imar preačhiľa e vzbura, vičinďa peske o Pavol le učeňiken, zoraľarďa len, obchudle pes a paľis geľa andre Macedonija.


Paľis o Pavol geľa pale upre, phagerelas o maro a chalas. Vakerelas lenca dži tosara a paľis geľa het.


Ačhiľa ode trin čhon a paľis kamľa te džal la loďaha andre Sirija. Vašoda, hoj o Židi pes pre leste kidenas, rozgondoľinďa pes, hoj avela pale prekal e Macedonija.


Te oda o Raj kamela, avava ke tumende sig a paľis sprindžarava e zor ole barikane manušengri, a na ča lengre lava.


Ov hin oda, pal kaste kazinas, dovakeras a sikavas dojekhe manušes andre savoro goďaveripen, hoj dojekhe manušes te anas anglo Del sar dokonales andro Kristus.


Tumen džanen mištes, hoj dojekheha tumendar kerahas avke, sar o dad kerel peskre čhaha:


Bo oda, so amen tumenge vakerahas, na sas, hoj varekaha te thovas avri, a na sas aňi le klamišagoha, aňi le nažuže jilenca,


No akana, phralale, mangas tumen a dovakeras tumenge andre amaro Raj Ježiš, hoj furt buter te baron andre oda, so amendar priiľan. Bo amen tumen sikaďam, sar kampel te dživel a te avel pre dzeka le Devleske a avke imar the dživen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ