Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimanenge 9:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 Dikhas, hoj le Devleskre čhave nane ola, ko uľile andro Izrael pal o ťelos, ale ola čhave, pal save o Del diňa lav, pes rachinen andro potomstvos le Abrahamoskro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimanenge 9:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kerďa amenca avke, sar te aňi leskre na uľamas! Se bikenďa amen a rozkerďa savore love, so sas vaš amenge počimen!


Savore barvale manuša pre phuv kerena oslavi a lašarena les; savore manuša, so džan tele andro prachos la phuvakro, banďona angle leste; ola, ko hine ča manuša, so meren.


Sar o RAJ zapisinela le naroden, phenela: „Kada uľiľa andro Sion.“


Ma gondoľinen tumenge, hoj phenena: ‚Se o Abraham hino amaro dad!‘ Bo phenav tumenge, hoj o Del kale barendar šaj kerel le Abrahamoskre čhaven!


save na uľile le ratestar aňi olestar, so kamelas o ťelos, vaj o murš – ale le Devlestar.


Bo savore, ko hine ľigende le Devleskre Duchoha, hine o čhave le Devleskre.


Oda Duchos korkoro svedčinel amare duchoske, hoj sam o čhave le Devleskre.


Bo calo ňebos the caľi phuv igen užarel pro Del, sar sikavela, ko hin peskre čhaven.


„Tumen san čhave le RAJESKRE, tumare Devleskre. Sar ľikeren o smutkos pal o manuš, savo muľa, ma čhingeren tumen aňi tumen ma hoľinen upral o čekat, avke sar keren aver manuša,


Le pačabnaha the e Sara, sava našťi uľa čhave, chudňa zor te ačhel khabňi, kajte sas imar phuri. Bo pačalas, hoj o Del šaj kerel oda, so lake phenďa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ