Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimanenge 8:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Bo ola, ko dživen pal o ťelos, gondoľinen pro ťeloskre veci, ale ola, ko dživen pal o Duchos, gondoľinen pro duchoskre veci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimanenge 8:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ale o Ježiš visaľiľa, dikhľa pro učeňika a pokarhinďa le Peter: „Dža mandar het, satan, bo na gondoľines pre le Devleskre veci, ale pre le manušeskre!“


So uľiľa andral o ťelos, hin o ťelos, a so uľiľa andral o Duchos, hin o duchos.


No tumen na san andro ťelos, ale andro duchos, te o Duchos le Devleskro dživel andre tumende. Ale te varekas nane le Kristoskro Duchos, oda nane leskro.


Savo sas oda phuvakro, ajse hine the savore phuvakre; a savo oda ňeboskro, ajse hine the savore ňeboskre.


Ale o ťelesno manuš na achaľol oda, so kamel le Devleskro Duchos, bo oda hin leske diliňipen. Našťi oda sprindžarel, bo oda kampel te achaľol andro Duchos.


Bo kajte dživas andro ťelos pre kada svetos, amen pes na maras avke sar o manuša andro svetos.


Bo o ťelos na kamel oda, so o Duchos, a o Duchos na kamel oda, so o ťelos.


Se o ovocje le švetloskro hin savoro lačhipen, spravodľišagos the čačipen.


Mek buter potrestinela olen, ko džan pal peskre džungale ťelesna žadosci a na kamen pes te poddel le autoritenge. Ola manuša na daran ňikastar, hine barikane a bi e dar vakeren namištes pro ňeboskre bitosťi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ