Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimanenge 13:12 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

12 E rat imar oddžal a o džives hino pašeder. Vašoda preačhas te kerel o skutki le kaľipnaskre a las pre peste o zbraňe le švetloskre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimanenge 13:12
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Medik na predžal o džives a o ciňos na našľol, visaľuv pale, tu, so man kames, av ajso sar e gazela, sar o terno jeleňis pro Beterska verchi.


Andre oda džives o manuša čhivena het le krtkenge the le ňetopierenge peskre rupune the somnakune modli, saven peske kerde, hoj pes lenge te klaňinen.


Akor tuke ena tire rupune modli the tire somnakune soški nažuže. Čhiveha len avri sar nažužen a pheneha: „Avri!“


Ale uren tumen andro Raj Ježiš Kristus a ma gondoľinen pre oda, sar te kerel o nalačhe žadosci, save kamel te kerel amaro ťelos.


Kada savoro pes ačhiľa lenge a hin pisimen vaš oda, hoj amen pre oda te dikhas a te sikľuvas olestar – amen, save dživas andro posledna časi.


Ale kada tumenge phenav, phralale, hoj imar amen nane but časos. A akanastar ola, kas hin romňija, mi dživen avke, sar te len na elas romňija.


No amare zbraňe, savenca pes amen maras, nane le svetoskre, ale hine le Devleskre, zorale te phagerel o pevnosťi. Lenca phageras o nalačho gondoľišagos


andro čačipnaskro lav the andre zor le Devleskri. O spravodľišagos amenge hin andre jekh vast sar zbraň pro utokos a andre aver pre obrana.


čhiven pal tumende tele le purane manušes leskre phurikane dživipnaha, savo pes korkoro musarelas le falošne the le nalačhe žadoscenca.


Ma keren lenca ola veci, so pes kerel andro kaľipen a nane lačhe pre ňisoste, ale radeder anen ola veci avri pro švetlos.


Bo varekana sanas andro kaľipen, ale akana san o švetlos, bo san le Rajeskre. Dživen sar o manuša, save hine andro švetlos.


Na omukas amari khangeri, avke sar peske oda vareko sikľiľa te kerel, ale zoraľaren jekh avres buter a buter, se dikhen, hoj oda Džives le Rajeskro hino pašeder.


Vašoda te amen hin kajci but švedki, save hine pašal amende sar ajsi bari chmara, čhivas pal peste tele savoro, so amen cirdel tele, a the o binos, so amen phandel andre a ľikeras avri andro denašiben, so hin angle amende.


Vašoda odčhiven tumendar savori mel the savoro nalačhipen a šukares prilen oda lav, so hin sadzimen andre tumaro jilo a šaj zachraňinel tumare dživipena.


Avke the tumen: Aven trpezľiva a ačhen zorales, bo o Raj avela maj pale.


Vašoda odčhiven tumendar savori choľi, savore pľetki, dojekh klamišagos the zavisť a ma aven dujemujengre.


O koňec savoreske hino pašes. Vašoda aven goďaver the strižba, hoj te aven pripravimen pes te modľinel.


Te kada savoro kavke našľola, save sveta the pobožna mušinen te avel tumen andre tumaro dživipen?


O Raj na avel nasig te kerel oda, so phenďa, avke sar peske oda vareko gondoľinel, ale ov mek užarel, bo na kamel, hoj vareko te merel, ale kamel, hoj pes savoredžene te visaren le binendar ko Del.


Čhavale, hin kade e posledno ora a avke sar šunďan, hoj avela o antikrist, avke imar akana avle but antikristi. Vašoda džanas, hoj hin e posledno ora.


Bachtalo hin oda, ko genel, the ola, ko šunen o lava andral kada proroctvos a doľikeren oda, so hin andre pisimen, bo o časos hino pašes.


A phenďa mange: „Ma zapečaťin andre a ma garuv o prorocka lava andral kadi kňižka, bo e ora hiňi pašes!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ