Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimanenge 10:20 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

20 O Izajaš pes na daralas te phenel: „Diňom man te arakhel olenge, ko man na rodenas, sikaďom man olenge, ko pal ma na phučenas.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimanenge 10:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O nalačho manuš denašel, kajte ňiko pre leste na džal, ale o čačipnaskro hino šmelo sar o terno ľevos.


ov phenel: „Oda hin igen frima, hoj sal miro služobňikos ča pre oda, hoj te podhazdes upre o kmeňi le Jakoboskre a te anes pale le Izraeliten, so predžiďile. Me tut ačhavav švetloske prekal o narodi, hoj te ľidžas o spaseňje dži pro koňec le svetoskro.“


Ale akana pes upral leste čudaľinena but narodi a o kraľa angle leste phandena andre o muja, bo dikhena oda, so lenge na sas phendo, a achaľona oda, so na šunde.


„Vičin andral calo kirlo a ma av čhit, vičin zorales avke sar e truba. De mire manušenge te džanel lengre nalačhipena a le Jakoboskra famelijake lengre bini.


Avke ena o posledna ešebna a o ešebna posledna.“


A o raj phenďa le sluhaske: ‚Dža avri le forostar pro droma the pro maľakre dromora a ispide pro manuša, hoj te aven, hoj miro kher te avel pherdo le manušenca!‘


Bo na prindžaren le Devleskro spravodľišagos a kamen te presikavel peskro spravodľišagos, na poddine pes le Devleskre spravodľišagoske.


So akor oleha phenas? O aver narodi, save na kerenas ňič pre oda, hoj te aven spravodľiva anglo Del, dochudle o spravodľišagos prekal o pačaben.


No o manuša andral o Izrael, save kerenas savoro, hoj te aven spravodľiva prekal o zakonos, na dochudle o spravodľišagos prekal o zakonos.


Amen les kamas, bo ov amen ešebno kamelas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ