34 Bachtalo manuš, ko man šunel, oda, ko hino paš miro vudar sako džives a užarel pre ma paš mire brani.
Bachtale hine tire murša the tire služobňika, save furt pašal tu keren a šunen tiro goďaveripen!
Ča jekh mange mangav le RAJESTAR, ča oda kamav: Hoj te šaj bešav andre leskro chramos calo miro dživipen, hoj te šaj dikhav pro šukariben le RAJESKRO a les te rodav andre leskro chramos.
Devla, dikh pre amaro kraľis, pre amaro šťitos, dikh pro muj oleskro, kas pomazinďal!
O čačipnaskre kvitňisaľona sar e palma, barona sar o cedros andro Libanon.
O manuša mušinen te makhel leskre rateha e zarubňa pal o seri the upral o vudar andre oda kher, kaj chana le bakrores.
Zoraha vičinel paš o brani le foroskre, vakerel všadzik, kaj hine zgele but manuša:
Bachtalo hin o manuš, savo arakhľa o goďaveripen, o murš, savo dochudňa o achaľuvipen.
O goďaveripen hin o stromos le dživipnaskro olenge, ko pes lestar chuden, a požehňimen hine, save pes lestar ľikeren.
„Vašoda sako, ko šunel kala mire lava a doľikerel len, hino sar oda goďaver manuš, savo ačhaďa peskro kher pre skala.
Sodujdžene sas čačipnaskre anglo Del a pačivales doľikerenas savore zakoni the prikazaňja le Rajeskre.
A sas la pheň, savi pes vičinelas Maria. Oj peske bešľa paš o pindre le Ježišoske a šunelas leskro lav.
Ale ov odphenďa: „Sigeder hine bachtale ola, ko šunen le Devleskro lav a doľikeren les!“
Savore ola džene furt sikľonas le apoštolendar a sas jekhetane le phralenca. Phagerenas o mare a ačhenas pro modľitbi.