34 akor jekhvareste pre tu avela o čoripen sar o zbujňikos the e bokh sar o vizbrojimen murš.
Te aveha leňivo, aveha čoro, no te kereha e buči mištes, barvaľoha.
O leňivo manuš peske žadinel a nane les ňič, no oles, ko kerel mištes buči, ela savoro, so kamel.
O leňivo andre buči hino phral oleske, so savoro musarel.
Te tuke phenes: „Mek sikra mange sovav, mek sikra mange pašľuvav, sikra mange prethovav o vasta a odpočovinav mange,“
The kala hine le Šalamunoskre privakeribena, save pisinde andre o murša le Chizkijoskre le judske kraľiskre.
Ko kerel pre peskri maľa, čaľola le marestar, ale oda, ko del peskro časos pre ňisoste, čaľola le čoripnastar.
akor jekhvareste pre tu avela o čoripen sar o zbujňikos the e bokh sar o vizbrojimen murš.