Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Prislovja 24:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 bo le jileha gondoľinen pro mariben a le vuštenca vakeren, sar te dukhavel avren.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Prislovja 24:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ločhona o pharipen a uľola lenge o nalačhipen; andro jilo len hin ča o klamišagos.“


Pherdo košiben the klamišagos les hin andro muj; dukhavel avren le vuštenca; pre čhib les hin o pharipen the o nalačhipen.


Zachraňin man, RAJEJA, le nalačhe manušendar, ochraňin man olendar, ko pes rado maren,


Ma odčhiv man het jekhetane le binošne manušenca abo olenca, ko keren o nalačhipen, ko vakeren avrenca šukares, ale andro jile hine choľamen.


O lava andral leskro muj hin ča o nalačhipen the o klamišagos; preačhiľa te kerel goďaha the mištes.


Mire prijaťeľa the ola, kas kamav, man obdžan angle miro nasvaľiben. The miri famelija pes mandar ľikerel dur.


pripravinel peske e meribnaskri zbraň, ľivinel o jagale šipi.


Čhavo miro, te tut o binošna manuša cirdena te kerel o nalačho, phen lenge na.


Oles, ko gondoľinel, sar te kerel o nalačhipen, vičinena bitangos;


andre peskro previsardo jilo furt gondoľinel, sar te kerel o nalačhipen a všadzik rozľidžal o vesekedišagi.


o jilo, so gondoľinel avri o nalačhipen; o pindre, so igen siďaren te kerel o nalačho;


Vašoda kada phenel o Sveto Del le Izraeloskro: „Bo tumen na priiľan kada lav, muken tumen pro mariben a naďejinen tumen pro previsarde veci.


Ňikaske na džal pal o spravodľišagos a ňiko na sudzinel pačivales. Muken pes pro chocsave lava a vakeren o klamišagos; khabňon o trapišagos a ločhon o nalačhipen.


‚Ale tire jakha the tiro jilo džan ča pal o nalačho ziskos, te čhorel avri o ňevinno rat, te trapinel a te ispidel tele.‘


Peskre vastenca džanen, sar pes kerel o nalačhipen. O vladci žadinen o dari, o sudci užaren o prepočiňiben, o zoralo rozkazinel avke, sar ov kamel, a jekhetane plaňinen, sar oda te kerel.


a phenďa leske: „Tu sal le bengeskro čhavo, pherdo le klamišagoha the džungipnaha – tu, so džas pre dojekh čačipen. Kana imar preačheha te previsarel o čače droma le Devleskre?


Sar pes o David došunďa, hoj les o Saul kamel te zalel, phenďa le rašaske le Ebjataroske: „An mange o efodos.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ