Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Prislovja 2:7 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

7 Ov pomožinel olenge, ko hine čačipnaskre, a chraňinel olen, ko dživen žužes;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Prislovja 2:7
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O dzivo džviros pre oda drom na thoďa o pindro aňi ňisavo ľevos odarik na pregeľa.


Miro verno ochrancas the miro hrados, miri zoraľi veža the miro zachrancas, miro šťitos, pal savo man garuvav. Ov kerel, hoj pes mange o narodi te podden.


Ale tu, RAJEJA, sal pašal ma sar o šťitos. Sal miri slava; hazdes upre miro šero.


Feder hin jekh džives andre tiro kher, sar ezeros avrether! Radeder ačhava pro prahos andro kher mire Devleskro, sar hoj te bešav andro stani le nalačhe manušengre.


O goďaver manuš džanel, so te kerel a so na, ale o dilino peha thovel avri, bo peske ča gondoľinel, hoj džanel.


Ko phirel žuže dromeha, ela zachraňimen, no oda, ko phirel pal o previsarde droma, jekhvareste perela.


Dojekh lav le Devleskro hino čačo, hino šťitos savorenge, ko ke leste denašen.


Me dav e rada the e lačhi goďi, me som o achaľuvipen a mande hin e zor.


Bo hin pisimen: „Zňičinava o goďaveripen le goďavere manušengro a e goďi le goďavere manušengri odčhivava.“


Ale olenge, kas o Del vičinďa, le Židenge the le Grekenge, hin o Kristus le Devleskri zor the le Devleskro goďaveripen.


Ale le Devlestar san andro Ježiš Kristus, savo ačhiľa amaro goďaveripen. Andro Kristus sam ospravedlňimen, pošvecimen the avricinde,


Bo andre leste hin garudo savoro goďaveripen the o prindžaripen, so hin baro barvaľipen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ