Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




O Evaňjelium le Janoskro 9:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Medik som pro svetos, som o švetlos le svetoskro.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




O Evaňjelium le Janoskro 9:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ov phenel: „Oda hin igen frima, hoj sal miro služobňikos ča pre oda, hoj te podhazdes upre o kmeňi le Jakoboskre a te anes pale le Izraeliten, so predžiďile. Me tut ačhavav švetloske prekal o narodi, hoj te ľidžas o spaseňje dži pro koňec le svetoskro.“


O manuša, save dživenas andro kaľipen, dikhle baro kham. Olenge, ko dživenas andre odi phuv andro ciňos le meribnaskro, avľa avri o kham.“


Tumen san o švetlos le svetoskro. O foros, so ačhel upre pro verchos, našťi te garuvel.


o švetlos, hoj te švicinel le narodenge, the e slava tire manušengri, le Izraeloskri.“


Me avľom sar o švetlos pre phuv, hoj ňiko, ko andre ma pačal, te na ačhel andro kaľipen.


Paľis ke lende o Ježiš pale prevakerďa: „Me som o švetlos le svetoskro. Oda, ko phirela pal mande, na phirela andro kaľipen, ale ela les o švetlos le dživipnaskro.“


Bo o Raj amenge kavke prikazinďa: ‚Ačhaďom tut švetloske prekal o aver narodi, hoj te ľidžas o spaseňje dži pro koňec le svetoskro.‘ “


hoj lenge te phundraves o jakha, hoj pes te visaren le kaľipnastar ko švetlos a le bengeskra zoratar ko Del, hoj pes lenge te odmuken o bini a te chuden o than maškar ola, so pačabnaha andre ma ačhile sveta.‘


hoj o Kristus cerpinela a sar ešebno ušťela andral o meriben a vakerela pal o švetlos le Židenge the avre narodenge.“


Bo andro švetlos dičhol savoro. Vašoda hin phendo: „Preker tut, tu so soves, ušťi andral o meriben a švicinela tuke o Kristus.“


Le foroske na kampel, hoj leske te švicinel o kham abo o čhonoro, bo e slava le Devleskri leske švicinel a leskri lampa hin o Bakroro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ