Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




O Evaňjelium le Janoskro 7:26 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

26 A dikh, bi e dar vakerel anglal o nipi a ňič leske na phenen. So, čačes prindžarde amare vodci, hoj ov hino o Kristus?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




O Evaňjelium le Janoskro 7:26
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O nalačho manuš denašel, kajte ňiko pre leste na džal, ale o čačipnaskro hino šmelo sar o terno ľevos.


Na ela strapimen aňi na slabisaľola, medik na zathovela o spravodľišagos pre phuv. Pre leskro sikaviben užaren o ostrovi.“


Bičhade ke leste peskre učeňiken le Herodijanenca a on leske phende: „Učiťeľina, džanas, hoj sal čačipnaskro a sikaves le Devleskro drom andro čačipen. A na džal tuke pal oda, so o manuša phenen, bo na dikhes pro manuš.


O Pilat peske vičinďa le bare rašajen, le anglune muršen the le nipen


Ale o Farizeja the o zakoňika na priile oda planos le Devleskro prekal peste, bo na dine pes te bolel le Janoske.


No the avke but anglune murša andre leste pačanďile. Ale anglo Farizeja pes na pridžanenas, hoj len te na čhiven avri andral e sinagoga.


O Ježiš leske odphenďa: „Me vakeravas le svetoske phundradones. Furt sikavavas andre sinagoga the andro chramos, kaj pes zdžan savore Židi, a ňič na vakeravas počoral.


Sas jekh Farizejis, so pes vičinelas Nikodem, a ov sas baro manuš maškar o Židi.


„Aven te dikhel le manušes, savo mange phenďa savoro, so kerďom! Či oda nane o Kristus?“


Akor phende varesave Jeruzalemčana: „Či oda nane ov, kas kamen te murdarel?


But džene ole nipendar andre leste pačanďile a phende: „Sar avela o Kristus, či kerela buter zazraki, sar ov kerďa?“


Či hin vareko maškar amare vodci, abo maškar o Farizeja, ko andre leste pačanďiľa?


Kada phende leskri daj the leskro dad, bo pes daranas le Židendar. Bo o Židi pes maškar peste dovakerde, hoj oda, ko pre leste phenela, hoj hino o Kristus, ela avričhido andral e sinagoga.


Sar dikhle, hoj o Peter the o Jan pes na daran, čudaľinde pes, bo džanenas, hoj on hine običajna manuša, so nane avrisikade. A prindžarde len, hoj phirenas le Ježišoha.


Oda, hoj som andre bertena, zoraľarďa but phralen andro Raj, hoj meksa šmeleder a bi e dar te vakeren o Lav.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ