Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




O Evaňjelium le Janoskro 6:44 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

44 Ňiko našťi avel ke mande, te les na pricirdňahas o Dad, savo man bičhaďa. A me les uštavava andro posledno džives.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




O Evaňjelium le Janoskro 6:44
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Le man tuha, av denašas! Ľidža man, kraľina miro, andre tire khera! Radisaľuvaha a thovaha baripen andre tu, lašaraha tiro kamiben buter sar e mol. Na čudaľinav man, hoj tut o terne čhaja avke kamen.


Či šaj o Kušijcos čerinel e farba pre peskri cipa? Abo o leopardos peskre škvrni? Avke aňi tumen, ko san sikade pro nalačhipen, našťi keren o lačho.


Dural pes amenge sikaďa o RAJ a phenďa: „Kamav tut le večne kamibnaha, vašoda tuke presikavav o verno kamiben.


Ľidžavas len le lačhipnaskre lanenca, le kamibnaskre špargenca, somas sar oda, ko lenge podhazdelas o jarmos pal e meň, banďuvavas ke lende tele a davas len te chal,


Tumen sapale, sar šaj vakeren lačhe veci, te tumen san nalačhe? Bo soha hin pherardo o jilo, oda o muj vakerel.


O Ježiš leske odphenďa: „Bachtalo sal Šimon, čhavo le Jonašiskro, bo o manuš tuke kada na sikaďa, ale miro Dad, savo hino andro ňebos.


A sar me avava uprehazdlo la phuvatar, cirdava savoren ke mande.“


Sar šaj tumen pačan, te jekh avrestar rado prilen o lašariben, ale o lašariben le jekhore Devlestar na roden?


Akor lenge o Ježiš odphenďa: „Ma reptinen maškar tumende!


Andro Proroka hin pisimen: ‚Savore ena sikade le Devlestar.‘ Avke sako, ko šunďa le Dades a sikľiľa lestar, avel ke mande.


A o Ježiš phenďa: „Vašoda tumenge phenďom, hoj ňiko našťi avel ke ma, te leske oda na sas dino mire Dadestar.“


Soske na achaľon oleske, so me vakerav? Vašoda, bo našťi zľidžan mire lava.


Bo tumenge sas diňi e milosť, na ča hoj andro Kristus te pačan, ale the te cerpinen vaš leske.


Bo sar sanas bolde, sanas parunde le Kristoha a andro boľipen sanas the uštade andral o meriben jekhetane le Kristoha prekal o pačaben andre zor le Devleskri, savo les uštaďa andral o meriben.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ