Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




O Evaňjelium le Janoskro 14:9 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

9 O Ježiš leske phenďa: „Kajci but som tumenca a na prindžarďal man, Filip? Ko man dikhľa, dikhľa le Dades. Sar šaj phenes: ‚Sikav amenge le Dades?‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




O Evaňjelium le Janoskro 14:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avke peske o Abimelech vičinďa le Izak a phenďa leske: „Oj hiňi tiri romňi! Soske mange phenďal, hoj hiňi tiri pheň?“ O Izak odphenďa: „Phenďom oda vašoda, hoj man vaš lake te na murdaren.“


Oleske, ko ľidžal o bašaviben. Le Davidoskro žalmos. Andro RAJ man garuvav. Sar mange šaj phenen: „Odľecin sar čiriklo pre tiro verchos!“?


„Sar šaj phenes: ‚Na meľarďom man andre a na phiravas pal o modli Baal‘? Dikh, so kerďal andre dolina, achaľuv, so kerďal, tu loki ťavico, so denašes upre tele,


O Ježiš lenge odphenďa: „Ó, manušale bi o pačaben! Mek dži kana tumenca avava? Dži kana tumen mek zľikerava? Anen le čhavores kade paš mande!“


Tumen dujemujengre! O znameňja la phuvakre the le ňeboskre džanen te rozprindžarel, akor sar oda, hoj kada časos na rozprindžaren?


Oda Lav ačhiľa manuš a dživelas maškar amende. Dikhľam leskri slava, e slava ča le jekhore Čhaskri, savo avľa le Dadestar a andre savo hin pherdo milosť the čačipen.


Andre oda džives tumen prindžarena, hoj me som andre miro Dad a tumen andre mande a me andre tumende.


Te prindžarďanas man, prindžarďanas the mire Dades. Akanastar les imar prindžaren a imar les dikhľan.“


Akor leske phende: „Kaj hino tiro Dad?“ O Ježiš odphenďa: „Na prindžaren aňi man aňi mire Dades. Te prindžarďanas man, prindžarďanas the mire Dades.“


Ale te vakeras pal o Kristus, hoj ušťiľa andral o meriben, sar oda, hoj varesave džene tumendar phenen, hoj pes na del te ušťel andral o meriben?


Ov, savo sas ipen ajso sar o Del, peske na gondoľinelas, hoj mušinel te ačhel andre le Devleskri podoba,


O Kristus hino o obrazis le ňeviďiťelne Devleskro. Ov hino o ešebno Čhavo, savo hino upral savoreste, so hin stvorimen.


Le Devleskri slava avel avri prekal o Čhavo a o Čhavo hino ipen ajso sar o Del. Ov savoro ľikerel peskre zorale laveha. Sar dokerďa oda, hoj obžužarďa le manušen le binendar, bešľa peske andro ňebos pal e čači sera le Nekzoraledere Devleske.


A džanas, hoj o Čhavo le Devleskro amen avľa te del goďi, hoj te prindžaras le čače Devles. A amen sam andro čačo Del, andre leskro Čhavo Ježiš Kristus. Ov hino o čačo Del the o večno dživipen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ