Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matuš 6:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 Bo te des oda andro garuďipen, tiro Dad dikhel oda, so hin garudo, a ov tuke počinela pale.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matuš 6:4
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

no, aňi o kaľipen nane dos kalo prekal tu a e rat tuke švicinel sar džives, o kaľipen tuke hin avke sar švetlos.


Tu džanes miro jilo. Avľal ke ma rači, predikhľal man calones a na arakhľal andre ma ňisavo nalačho gondoľišagos; aňi mire vušta na kerde binos.


Te bisterďamas pro nav amare Devleskro a nacirdňamas o vasta ko cudzo del,


bo te kada kereha, čhiveha leske pro šero o jagale angara, a o RAJ tuke vaš oda počinela.


Me, o RAJ, skuminav o jile a skušinav o gondoľišagos, hoj te počinav sakoneske pal oda, sar dživelas, pal oda, savo ovocje anenas leskre skutki.


„Či pes šaj vareko garuvel avke, hoj les te na dikhav?“ phenel o RAJ. „Či me na som všadzik, the pro ňebos the pre phuv?“ phenel o RAJ.


A ko diňahas te pijel jekhes kale ciknorendar ča jekh poharis šilalo paňi vaš oda, hoj hino učeňikos, čačipen tumenge phenav, na našavela peskri odmena.“


hoj te na dikhen o manuša, hoj tut poscines, ale tiro Dad, savo hino andro garuďipen. A tiro Dad, savo dikhel oda, so hin garudo, tuke počinela pale.“


Ale sar tu des vareso le čoren, te na džanel jekh vast pal oda, so kerel dujto.


Ale sar tut modľines, dža andre tiri komorka, phand pal tu o vudar a modľin tut tire Dadeske, savo hino andro garuďipen. Bo tiro Dad dikhel oda, so hin garudo, a ov tuke počinela pale.


A aveha bachtalo, bo len nane soha tuke te visarel pale, a tiri odmena chudeha akor, sar ena o čačipnaskre uštade andral o meriben.“


Bo nane ňič počoral, so na ela jekhvar sikado, a nane ňič garudo, so pes na džanela a na avela jekhvar avri.


Vašoda ma sudzinen ňič anglal, medik na avela o Raj a anela pro švetlos oda, so hin garudo andro kaľipen, a sikavela, so peske gondoľinenas o manuša andro jile. Paľis chudela sako le Devlestar peskro lašariben.


A nane ňič stvorimen, so uľahas garudo anglal leste. Savoro hin le Devleske phundrado a sa dičhol anglo jakha Oleske, kaske jekhvar phenaha, sar dživahas, so kerahas a soske.


O Del hino zoralo a pomožinela tumenge, hoj te na peren. Ov tumen šaj anel andre peskri slava bare radišagoha a bi e mel.


Lakre čhaven marava the le meribnaha a dodžanena pes savore khangera, hoj me som oda, ko skuminel o jile the o goďa, a sakoneske tumendar počinava pal oda, so kerel.


Vašoda kavke phenel o RAJ, o Del le Izraeloskro: ‚Kajte phenďom, hoj mange služineha tu the caľi tiri famelija sar rašaja pro furt‘, no akana tumenge phenav, hoj oda na kerava. Me dava pačiv ča olen, ko man dena pačiv, a olen, ko man na dena pačiv, na dava pačiv aňi me.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ