Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matuš 26:61 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

61 a phende: „Kada manuš phenďa: ‚Šaj čhivav tele kada chramos a tel o trin džives les pale šaj ačhavav.‘ “

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matuš 26:61
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ale on les na šunde a phende: „Dža adarik het!“ A dureder vičinenas: „Tu korkoro kade avľal sar cudzincos a kames amen te sudzinel? Akana mek goreder dopereha sar on!“ A džanas igen zoraha pro Lot a kamenas te rozmarel o vudar.


A phen, hoj o kraľis kavke prikazinel: ‚Thoven les andre bertena a den les te chal ča maro the paňi, medik na avava bachtales pale.‘ “


Paľis o Jehu pes visarďa pale paš o veľiťeľa a jekh lendar phučľa: „Hin savoro mištes? Soske avľa pal tute oda dilino?“ „Tumen džanen, savo hino oda murš the leskro vakeriben,“ odphenďa lenge o Jehu.


Kada hin, so phenel o RAJ, o Vikupiťeľis, o Sveto le Izraeloskro, oleske, ko sas teledikhlo a odčhido le narodendar, oleske, ko služinel le vladarenge: „O kraľa tut dikhena a ušťena upre, o raja dikhena a banďona tele anglo RAJ, savo hino verno, anglo Sveto le Izraeloskro, savo peske tut avri kidňa.“


Sas teledikhlo a odčhido le manušendar, murš, savo peske pregeľa la dukhaha the le cerpišagoha, sar oda, anglal kaste peske o manuša garuven o muja, sas teledikhlo a na važinahas peske les.


Ale sar oda šunde o Farizeja, phende: „Ov tradel avri le demonen ča le Belzebuloskra zoraha, savo hino upral savore demona.“


Akor ušťiľa o nekbareder rašaj a phenďa leske: „Ňič na phenes pre oda, so pre tu kala manuša vakeren?“


Sar geľa paš e brana, dikhľa les aver služka a phenďa olenge, ko ode sas: „The kada manuš sas ole Ježišoha andral o Nazaret.“


a phenenas: „Tu, so čhives tele o chramos a tel o trin džives les ačhaves, zachraňin tut! Te sal o Čhavo le Devleskro, av tele pal o kerestos!“


O Judaš čhiďa ola rupune love andro chramos a odgeľa. Paľis geľa a figinďa pes.


„Amen šunďam, sar phenďa: ‚Čhivava tele kada chramos, so sas ačhado le manušeskre vastenca, a tel o trin džives kerava aver, so na ela ačhado le manušeskre vastenca.‘ “


Ola manuša, save odarik predžanas, pes ruhinenas pre leste, kerenas le šerenca a phenenas: „Tu so čhives tele o chramos a tel o trin džives les pale ačhaves!


A chudle pre leste te vakerel: „Kales arakhľam, sar previsarelas amaro narodos! Na domukelas te del le cisariske o daňe a phenelas pal peste, hoj ov hino o Kristus, o kraľis!“


Amen džanas, hoj o Del ko Mojžiš vakerelas, ale pal kada na džanas, aňi khatar hino.“


Avke pes leha chudle te vesekedinel varesave filozofa the mudrci: o epikurejci the stoici. Jekh phenenas: „So kamel kada bebľošis te phenel?“ A aver phenenas: „Avke pes oda dičhol, hoj ov vakerel pal varesave aver devla.“ Bo o Pavol lenge vakerelas pal o Ježiš the pal o ušťiben andral o meriben.


A phende: „Kada manuš marel upre le nipen, hoj te lašaren le Devles avke, sar oda o Zakonos na domukel!“


Šunenas les dži akor, medik na phenďa kada lav. Paľis chudle zorales te vičinel a phende: „Murdar les! Kajso manuš mi našľol pal o svetos! Našťi dživel!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ