Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matuš 25:42 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

42 Bo somas bokhalo, a na diňan man te chal, somas smedno, a na diňan man te pijel,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matuš 25:42
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pijen e mol andral o kučora a muken pre tumende o nekfeder parfumos, ale nane tumenge pharo vaš o zňičimen Izrael.


Oda, ko nane manca, džal pre mande, a oda, ko na skidel manca, rozčhivkerel.


Bo somas bokhalo a diňan man te chal, somas smedno a diňan man te pijel, somas cudzincos a priiľan man,


Paľis phenela the olenge pal e baľogňi sera: ‚Džan mandar het tumen, so san prekošle, andre večno jag, so hin pripravimen prekal o beng the leskre aňjela.


somas cudzincos, a na priiľan man, somas lango, a na diňan man te urel, somas nasvalo the andre bertena, a na avľan pal ma.‘


O Ježiš poscinelas saranda (40) dživesa the saranda rača a paľis bokhaľiľa avri.


Ko prilel mire prikazaňja a doľikerel len, oda man kamel. A ko man kamel, oles kamela miro Dad; a the me les kamava a sikavava man leske.“


hoj savore te den pačiv le Čhas, avke sar den pačiv le Dades. Ko na del pačiv le Čhas, na del pačiv le Dades, savo les bičhaďa.


Te vareko na kamel le Rajes, mi el prekošlo! Maranatha! Av, Rajeja amaro!


Akor marela andro jagale plameňa olen, ko na prindžaren le Devles, the olen, ko na šunen o evaňjelium amare Rajeskro le Ježišoskro.


Te vareko phenel: „Kamav le Devles,“ ale peskre phrales našťi avri ačhel, hino klamaris. Bo te o manuš na kamel peskre phrales, saves dikhľa, sar šaj kamel le Devles, saves na dikhľa?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ