Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matuš 13:35 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

35 hoj pes te naplňinel oda, so sas phendo prekal o prorokos: „Phundravava miro muj andro podobenstva a vakerava ola veci, so sas garude akorestar, kanastar sas stvorimen o svetos.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matuš 13:35
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Miro muj vakerela o goďaver lava a o gondoľišagi mire jileskre tumen dena goďi.


Phundravava miro muj andro podobenstva a vakerava o garude veci, so pes imar čirla ačhile;


Dikh, o ešebna veci pes imar ačhile a dav tumenge te džanel o neve; phenav tumenge len angloda, sar pes ačhena.“


Čačes, o RAJ, o Adonaj, na kerela ňič bijal oda, hoj te na phenel avri peskro planos peskre služobňikenge, le prorokenge.


Ačhel pes paš lende oda proroctvos, so phenďa o Izajaš: ‚Te šunel šunena, ale ňič na achaľona; te dikhel dikhena, ale ňič na dikhena.


Vakerelas lenge but andro podobenstva a phenďa: „O manuš geľa te rozčhivkerel o semena.


Akor phenela o kraľis olenge, ko ena pal leskri čači sera: ‚Aven tumen, so san požehňimen mire Dadestar, zalen o kraľišagos, so sas pripravimen prekal tumende, kanastar sas kerdo o svetos.


No, le forenge Tir the Sidon ela lokeder pro sudno džives sar tumenge.


Dado, kamav, hoj ola manuša, saven mange diňal, te aven manca ode, kaj som me, hoj te dikhen miri slava – e slava, so mange diňal vašoda, bo man kamehas mek angloda, sar sas o svetos stvorimen.


Ale vakeras le Devleskro garudo goďaveripen, so o Del diňa pre amari slava mek angloda, sar sas kerdo o svetos.


Varekana oda na sas le manušenge dino te džanel, ale akana prekal o Duchos o Del diňa te džanel peskre svete apoštolenge the le prorokenge oda,


a savorenge te otkerav oda planos, so sas garudo čirlastar paš o Del, savo kerďa savoro.


Varekana čirla o Del vakerelas ke amare dada buterval the but sposobenca prekal o proroka,


A savore manuša, so bešen pre phuv, pes klaňinena la šelmake – ola, kaskre nava nane pisimen andre kňižka le dživipnaskri, le Bakroreskri, savo sas murdardo, kanastar sas kerdo o svetos.


E šelma, sava dikhľal, sas, akana nane, ale avela avri andral e Bari chev a džala andre večno zahuba. Ola, ko bešen pre phuv a kaskre nava nane pisimen andre kňižka le dživipnaskri, kanastar sas kerdo o svetos, čudaľinena pes, sar dikhena la šelma, hoj sas a akana nane, ale avela pale.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ