Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marek 4:26 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

26 O Ježiš phenďa: „Le Devleskre kraľišagoha hin oda avke, sar te iľahas o manuš o zrnos a sadzinďahas les andre phuv.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marek 4:26
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O bijedevleskro chudela o klamišagoskro počiňiben, ale oda, ko kerel čačipnaha, chudela o čačikano počiňiben.


Oda, ko del pozoris, či phurdel e balvaj, na džala te sadzinel, a ko dikhel pro chmari, na džala te kidel upre.


Tosarastar rozčhivker tiro zrnos a dži rači ma de te odpočovinel tire vasteske, bo na džanes, so barola feder: či kada vaj koda, abo či na ena soduj lačhe.


tumen avena bachtale, tumen, ko sadzinen paš dojekh paňi a muken le volen the le somaren slobodnones te denašel.


A ov lenge odphenďa: „Tumenge hin dino te achaľol o garude veci andral o kraľišagos le Devleskro, ale lenge nane dino.


Phenďa lenge mek the aver podobenstvo: „O ňeboskro kraľišagos hino sar o manuš, savo sadzinďa lačho semenos pre peskri maľa.


Vakerelas lenge but andro podobenstva a phenďa: „O manuš geľa te rozčhivkerel o semena.


A pale lenge phenďa aver podobenstvo: „O ňeboskro kraľišagos hino sar o horčično zrnkos, so iľa o manuš a sadzinďa pre peskri maľa.


A vakerelas lenge mek the aver podobenstvo: „O ňeboskro kraľišagos hino sar o kvasos, so iľa e džuvľi a rozkerďa andro igen but aro, medik calo chumer na avľa upre.“


a phenelas: „Visaren tumen le binendar! Bo pašes hin le ňeboskro kraľišagos!“


Akorestar chudňa o Ježiš te kazinel: „Visaren tumen le binendar, bo pašes hin le ňeboskro kraľišagos!“


Bo kas hin, oles mek ela dino, a kas nane, olestar pes lela mek the oda, so les hin.“


Rači džal te sovel, tosara ušťel a o zrnos pes pučinel avri a barol; a ov aňi na džanel sar.


Akor o Ježiš phenďa: „Sar dičhol avri o kraľišagos le Devleskro? Soha les porovňinava?


O podobenstvo sikavel pre kada: O semenos hin o lav le Devleskro.


„Geľa o manuš te rozčhivkerel o semena. Sar rozčhivkerelas, varesave pele paš o drom, phirelas pes pal lende a o čirikle len chale.


Čačes, čačes phenav tumenge: Te perela o zrnos andre phuv, ale na merela, ačhela korkoro. Ale te merela, anela but uľipen.


A o ovocje le spravodľišagoskro pes sadzinel andro smirom maškar ola, ko keren o smirom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ