Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marek 16:17 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

17 Ola, ko pačana, kerena kala veci: Andre miro nav tradena avri le demonen a vakerena neve čhibenca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marek 16:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Jan leske phenďa: „Rajeja, dikhľam varesave manušes, sar andre tiro nav tradelas avri le demonen a na domukahas leske, bo na phirel amenca.“


Paľis avle pale ola eftavardeš (70) džene radišagoha a phenenas: „Rajeja, the o demona pes amenge podden andre tiro nav.“


Čačes, čačes phenav tumenge, hoj oda, ko pačal andre ma, kerela ola skutki, so me kerav, a mek the bareder kerela, bo me džav ko Dad.


bo len šunde te vakerel andro aver čhiba a te lašarel le Devles. Akor o Peter phenďa:


Kada kerelas but dživesa. O Pavol pre oda choľisaľiľa, vašoda visaľiľa a phenďa ole duchoske: „Prikazinav tuke andro nav Ježiš Kristus, dža andral late avri!“ A o duchos latar takoj geľa het.


A sar pre lende o Pavol thoďa o vasta, avľa pre lende o Sveto Duchos a chudle te vakerel andro aver čhiba a te prorokinel.


O Del les hazdňa upre paš peskro čačo vast a priiľa le Dadestar le Svete Duchos, avke sar o Dad diňa lav. Ov les čhiďa avri pre amende a oda hin oda, so tumen akana dikhen the šunen.


A avenas ode the but nipi andral o fori pašal o Jeruzalem a anenas le nasvalen the olen, kas o nalačhe duchi trapinenas, a savore sas sasťarde avri.


Bo andral o but manuša avenas avri o nalačhe duchi bara vikaha a but kaľiki the bange sasťile avri.


avreske te kerel o zazraki; avreske te prorokinel; avreske te rozprindžarel le duchen; avreske te vakerel andre aver čhiba; a avreske te prethovel o čhiba.


A o Del ačhaďa andre cirkev ešebnen le apoštolen, dujtonen le proroken, tritonen le učiťeľen, paľis olen, ko keren o zazraki, paľis olen, kas hin daros te sasťarel, te pomožinel, te starinel pes, abo te vakerel andre aver čhiba.


Či hin savoren o dari te sasťarel? Či savore vakeren andro čhiba? Či savore džanen te prethovel o čhiba?


Kajte vakerďomas le manušengre či le aňjelengre čhibenca, ale na uľahas man o kamiben, uľomas ča sar o zvonos, so harangozinel, abo sar o trast, so čerginel.


Bo oda, ko vakerel avre čhibenca, na vakerel le manušenge, ale le Devleske. Bo ňiko leske na achaľol, bo vakerel o garuďipena prekal o Duchos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ