Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marek 15:34 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

34 A trin orendar o Ježiš zorales vičinďa: „Eloi, Eloi, lama sabachtani?“ – so hin prethodo: „Devla miro, Devla miro, soske man omukľal?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marek 15:34
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oleske, ko ľidžal o giľavipen. „Pal e tosarutňi srnka“. Le Davidoskro žalmos.


Ma garuv mange tiro muj! Ma visar tut choľaha tire služobňikostar, se tu mange pomožinehas! Ma odčhiv man aňi ma omuk, Devla, Spasiťeľina miro!


Dživese mange o RAJ bičhavel peskro verno kamiben, rači hiňi manca leskri giľi, e modľitba ko Del, savo man del dživipen.


„O Del les omukľa. Džan pal leste a chuden les, bo ňiko les na zachraňinela.“


O čore the o slaba roden o paňi, ale nane; e čhib lenge šučol avri smedostar. Me, o RAJ, lenge odphenava pro modľitbi, me, o Del le Izraeloskro, len na omukava.


Tumen savore, so predžan pašal ma, na keren tumenge olestar ňič? Phundraven o jakha a dikhen! Či hin varekas ajso pharipen sar man, savo pre mande avľa, saveha man o RAJ dukhaďa andro džives peskra bara choľakro?


Soske pre amende furt bisteres? Soske amen ajci but omukes?


Sar man mek modľinavas, o Gabriel, oda murš, saves angloda dikhľom andro viďeňje, priľecinďa sig ke mande akor, sar pes obetinel o račakre obeti.


Dešuduj (12) orendar pro dilos avľa o kaľipen pal caľi phuv a ľikerďa dži trin ori pal o dilos.


Vaj trin orendar o Ježiš zoraha vičinďa: „Eli, Eli, lama sabachtani?“ So hin prethodo: „Devla miro, Devla miro, soske man omukľal?“


Varesave džene, save ode ačhenas, oda šunde a phenenas: „Šunen, vičinel le Eliaš.“


Sas vaj dešuduj (12) ori pro dilos a avľa o kaľipen pre caľi phuv a ľikerelas dži trin ori pal o dilos.


O Ježiš vičinďa zorale hangoha: „Dado, andre tire vasta dav mire duchos!“ Sar oda phenďa, muľa.


Jekhvar, vaj trin orendar pal o dilos, žužes dikhľa andro viďeňje le Devleskre aňjelos. O aňjelos leske phenďa: „Kornelius!“


O Ježiš andre ola dživesa, sar dživelas pre phuv, le zorale hangoha the le apsenca anelas peskre modľitbi the mangipena Oleske, ko les šaj zachraňinďa le meribnastar. A sas the avrišundo vašoda, bo sas pokorno a poddino le Devleske.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ