Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marek 14:61 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

61 Ale o Ježiš sas čhit a na phenďa mek aňi lav. O nekbareder rašaj lestar pale phučľa: „Sal tu o Kristus, o Čhavo le Devleskro?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marek 14:61
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A o kraľis phenďa: „Vakerava oda, so diňa avri o RAJ. Ov mange phenďa: ‚Tu sal miro čhavo, adadžives ačhiľom tiro Dad.


zachraňin man dojekhe mire binostar. Ma domuk, hoj o dilino mandar te asal!


Mučinenas les, ale ov oda pokorňe zľidžalas a na phundraďa peskro muj. Avke sar o bakroro, saves ľidžan te murdarel, sar e ovečka, savi hiňi čhit anglal oda, ko la strihinel, na phundraďa peskro muj.


O Šimon Peter odphenďa: „Tu sal o Kristus, o Čhavo le džide Devleskro!“


A andral o ňebos šunďiľa o hangos: „Kada hin miro čhavo, saves kamav. Lestar man hin o radišagos!“


A viskinenas: „So amen hin tuha, Ježiš, Čhavo le Devleskro? Avľal amen te mučinel sigeder, sar hin oda časos?“


Akor ušťiľa o nekbareder rašaj, ačhiľa maškaral a phučľa le Ježišostar: „Soske ňič na odphenes pre oda, so pre tute kala nipi vakeren?“


O Pilat lestar phučľa: „Sal tu o židoviko kraľis?“ „Tu oda phenes,“ odphenďa leske o Ježiš.


A me oda dikhľom a svedčinav, hoj ov hino o Čhavo le Devleskro.“


Akor o Židi ačhile pašal leste a phende: „Dži kana amen mukeha avke, hoj te na džanas, ko tu sal? Te sal o Kristus, phen amenge oda phundradones!“


sar oda, hoj tumen phenen oleske, kas peske o Dad kidňa avri a bičhaďa pro svetos, hoj pes ruhinel pro Del? Ča vaš oda, hoj phenďom: ‚Me som o Čhavo le Devleskro‘?


Akor o Pilat phenďa: „Ta akor the avke sal kraľis?“ O Ježiš odphenďa: „Tu phenes, hoj som kraľis. Me pre oda uľiľom, a vašoda avľom pro svetos, hoj te svedčinav pal o čačipen. Sako, ko hin andral o čačipen, šunel miro hangos.“


O Židi leske odphende: „Amen hin zakonos a pal oda zakonos mušinel te merel, bo kerelas pestar o Čhavo le Devleskro.“


a geľa pale andre peskro palacis a phučľa le Ježišostar: „Khatar sal?“ Ale o Ježiš leske na odphenďa.


Oda, so genelas le Devleskre Lavestar, sas kada: „Ľidžanas les sar ovečka te murdarel a avke sar o bakroro na del avri o hangos anglal oda, ko les strihinel, avke aňi ov na phundraďa peskro muj.


Oda sikaviben šaj arakhas andro slavno evaňjelium le požehňimen Devleskro, savo mange sas dino te vakerel.


Ov pes sikavela andro časos, so diňa o Del, savo hino korkoro požehňimen Raj, o Kraľis le kraľengro the o Raj le rajengro.


Sar les košenas, ov na košelas pale, a sar cerpinelas, ov pes na vihražinelas, ale savoreha pes mukelas pre oda, ko čačipnaha sudzinel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ