Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marek 14:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 Ale phenenas: „Našťi oda keras pro inepos, hoj pes te na vzburinen o manuša.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marek 14:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

But veci plaňinel o manuš andro jilo, ale e voľa le RAJESKRI pes ačhela.


Ňisavo goďaveripen aňi achaľuvipen aňi rada tuke na pomožinela, te o RAJ pre tu džala.


Mištes hin prekal o murš te ľidžal o jarmos, medik hino terno.


„Džanen, hoj mek duj džives a ela e Patraďi a o Čhavo le Manušeskro ela dino, hoj les te ukrižinen.“


Ale phenenas: „Na pro inepos, hoj pes o manuša te na vzburinen pre amende.“


Šunde oda o zakoňika the o bare rašaja a chudle te gondoľinel, sar les šaj murdarena. Daranas lestar, bo le nipenge sas pre dzeka, so o Ježiš sikavelas.


Ale aňi našťi phenas: ‚Le manušendar.‘ “ – Daranas pes le nipendar, bo savore nipi pačanas, hoj o Jan sas čačikano prorokos.


Sas mek duj džives angle Patraďi the anglo inepos le Marengro bi o Kvasos. O bare rašaja the o zakoňika rodenas sar le Ježiš počoral te chudel a te murdarel.


Sar sas andre Betanija andro kher ko Šimon, saves sas malomocenstvo, a bešelas pašal o skamind, avľa ko Ježiš jekh džuvľi. Ola džuvľa sas alabastrovo caklocis, andre savo la sas igen vzacno olejos le nardostar. Phagľa o caklocis a čhiďa avri oda olejos le Ježišoske pro šero.


A te phenaha: ‚Le manušendar‘ – savore nipi amen murdarena le barenca, bo on pačan, hoj o Jan sas prorokos.“


Imar sas pašes e Patraďi, o inepos le Marengro bi o kvasos.


Akor peske o Farizeja phende: „Dikhen, ňič našťi keras. Calo svetos džal pal leste!“


Varesave džene ole nipendar, save šunde oda lav, phenenas: „Ov hino čačes oda Prorokos.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ