Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лукастар 8:43 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

43 Sas maškar lende varesavi džuvľi, savi sas dešuduj berš nasvaľi pro džuvľikano nasvaľiben a diňa le doktorenge savoro, so la sas, ale ňiko la našťi sasťarďa avri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Біблія про закарпатцько романо чіб

43 Оде есас єкг ромні, кє саві іма дешудуй берш чулялас рат. Ой розкєрдя про доктора саворо, со ла есас, та те авка ніко на бійрінелас ла те сасарен.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лукастар 8:43
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sar o Asa kraľinelas tranda the eňa (39) berš, igen nasvaľiľa pro pindre. Ale aňi akor pes na visarďa ko RAJ, hoj leske te pomožinel, ale ko doktora.


No tumen man meľaren le klamišagoha. Tumen nalačhe doktorale!


Či na tu, Devla? Ale tu amen odčhiďal a imar na ľidžas amare armadi.


Ma muken tumen pro manuš, kaskro dživipnaskro dichos hin ča andro nakh! Se ov tumenge našťi pomožinel!


Bo savore čhide olestar, so lenge ačhelas, ale oj čhiďa peskre čoripnastar savoro, so la sas pro dživipen.“


Všadzik, kaj pre leste oda avel, čhivkerel leha, marel leske pro muj o peni, randel le dandenca a ačhel sar kašt. Mangľom tire učeňiken, hoj les te traden andral leste avri, ale on oda našťi kerde.“


Sas ode džuvľi, andre savi sas o nalačho duchos, so la trapinelas le nasvaľibnaha dešuochto (18) berš. O dumo late sas banďardo dži tele a našťi pes rovňinelas avri.


Akor soske kadi džuvľi, so hiňi le Abrahamoskri čhaj, sava o beng zaphandľa andre imar dešuochto berš, našťi uľa oslobodzimen pro šabat olestar, so la phandelas andre?“


Sar geľa avri andral e loďka, arakhľa pes leha varesavo murš andral oda foros, andre savo sas nalačhe duchi. Imar čirlastar sas lango a na bešelas andro kher, ale andro hrobi.


bo leskri jekhori čhajori, savake sas vaj dešuduj berš, merelas. Sar o Ježiš džalas, o nipi pes pre leste ispidenas.


Oj avľa palunestar ko Ježiš a dotkňinďa pes le agorestar leskre ruchostar a takoj lake o rat preačhiľa te džal.


Sar džalas o Ježiš dikhľa jekhe manušes, savo sas koro, kanastar uľiľa.


ale sar oda, hoj akana dikhel, amen na džanas. Na džanas, ko phundraďa leskre jakha. Hin leske o berša, phučen lestar; ov vakerela korkoro vaš peste.“


A ipen akor ode anenas varesave muršes, savo sas bango, kanastar uľiľa. Sako džives les hordinenas paš e chramoskri brana, savi pes vičinel Šukar, hoj te žobrinel olendar, ko džanas andro chramos.


Ole manušeske, so sasťiľa avri, sas buter sar saranda (40) berš.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ