Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лукастар 8:25 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

25 A phenďa lenge: „Kaj hin tumaro pačaben?“ O učeňika pes andre dar čudaľinenas a phučenas jekh avrestar: „Ko hin kada manuš, hoj le balvajenge the le paňeske rozkazinel a on les šunen?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Біблія про закарпатцько романо чіб

25 Ісус пгендя ленґє: — Кай тумаро патябен? Оне ле дарага чудаліндепес і вакєренас єкг аврескє: — Та ко Ов гіно Айсо, со ле панєскє те ле барвалякє дел аврі, а оне шунен Лес?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лукастар 8:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko geľa upre andro ňebos? Ko odarik avľa tele? Ko skidňa andre peskri burňik e balvaj? Ko pačarďa o paňi andro plašťos? Ko merinďa avri savore agora la phuvakre?


Me somas the ode, sar kerďa o hraňici le moroske, hoj te na prečhorďon o paňa dureder, sar lenge prikazinďa, a the ode, kaj merinelas o zakladi la phuvakre.


O Ježiš takoj nacirdňa o vast, zachudňa les a phenďa: „Manušeja, savo cikno pačaben tut hin! Soske pochibinďal?“


Ov lenge phenďa: „Vašoda, hoj frima pačan. Bo phenav tumenge, te tumen uľahas ča ajso pačaben sar o horčično zrnkos, phenena kale verchoske: ‚Predža kadarik kode!‘ – a predžala. A na ela ňič, so našťi kerena.


Te o Del e maľakri čar kavke uravel, so adadžives hiňi a tajsa ela čhiďi andro bov, ta akor tumen na uravela buter? Manušale cikne pačabnaha!


Sar oda šunďa o Ježiš, čudaľinďa pes a phenďa olenge, ko pal leste džanas: „Čačipen phenav tumenge, hoj andro Izrael na arakhľom ňikas kajse bare pačabnaha.


Ov lenge phenďa: „Soske tumen daran, manušale cikne pačabnaha!“ Avke ušťiľa, pokarhinďa e balvaj the o moros a sas igen čhit.


Oda džives, sar zaračiľa, phenďa o Ježiš le učeňikenge: „Aven džas pre oki sera le moroskri.“


Akor te o Del e maľakri čar kavke uravel, so adadžives hiňi a tajsa ela čhiďi andro bov, ta akor tumen na uravela buter? Manušale, cikne pačabnaha!


Avle ke leste, uštade les a phende: „Rajeja! Rajeja! Imar tašľuvas!“ Avke o Ježiš ušťiľa, pokarhinďa e balvaj the o bare vlni a on preačhile a sas igen čhit.


Andral e Galileja doavle la loďkaha andre phuv Gadara, so hiňi pre oki sera le moroskri.


O Ježiš lake phenďa: „Či tuke na phenďom, hoj te pačaha, dikheha le Devleskri slava?“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ