Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лукастар 21:15 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

15 bo me tumen dava ajse lava the goďi, anglal save našťi obačhena ňisave tumare ňeprijaťeľa a pre save aňi našťi odphenena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Біблія про закарпатцько романо чіб

15 Бо Ме дава туменґє айсі ґовді те о лава, со ані єкг тумаре врагендар на бійрінела те отпгенен чі те тердьон аврі анґлал туменде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лукастар 21:15
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo o RAJ del e goďi a andral leskro muj avel o goďaveripen the o prindžaripen.


Paľis o RAJ nacirdňa o vast a chudňa pes mire mujestar a phenďa mange: „Dikh, thoďom mire lava andre tiro muj.


Andre oda džives kerava, hoj o Izrael ela pale zoralo narodos, a tuke domukava te phundravel o muj maškar lende. Akor sprindžarena, hoj me som o RAJ.“


Bo o Sveto Duchos tumen andre odi ora sikavela so te phenel.“


Zradzinena tumen o daja, o dada, o phrala, e famelija the o prijaťeľa – a varekas tumendar the murdarena.


Akor lenge phundraďa e goďi, hoj te achaľon o Pisišagos.


Jekhvareste sas savore naplňimen le Svete Duchoha a chudle te vakerel andre aver čhiba, avke sar lenge delas o Duchos te vakerel.


Sar vakerelas o Pavol pal o spravodľišagos, pal oda, hoj pes te zľikeras le žadoscendar, a the pal o sudos, so avela, daranďiľa o Felix a phenďa: „Akana imar dža, ale sar man ela časos, vičinava tut.“


O Agrippa phenďa le Pavloske: „Imar na kampľa but, hoj man te prevakeres, hoj te ačhav kresťanoske.“


Ale o Duchos diňa le Štefan ajsi goďi te vakerel, hoj leske našťi odphenenas.


Modľinen tumen the vaš ma, hoj mange te avel dino o lav, sar prevakerava, hoj te vakerav bi e dar o garuďipen le evaňjelioskro.


Te varekaske tumendar kampel goďi, mi mangel peske le Devlestar a ela leske diňi. Bo ov del ščirones sakones a na čhivkerel pro jakha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ