Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лукастар 20:22 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

22 Phen amenge, či kampel te počinel le cisariske o daňe, abo na?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Біблія про закарпатцько романо чіб

22 Чі сабано аменґє те ден налогос імператоріскє вай наа?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лукастар 20:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi džanel olestar o kraľis, hoj sar ela kada foros ačhado a leskre zorale muri prikerde, preačhena tuke te počinel o clo the o daňe a avke chibaľinena o love andre kraľiko pokladňica.


Akorestar, sar sas amare phure dada, dži adadžives kerahas baro nalačhipen. Vaš amare nalačhipena samas amen, amare kraľa the amare rašaja dine andro vasta avre kraľenge: On varesaven amendar murdarde, oklen ile sar zajatcen het andral amari phuv, čorde amaro barvaľipen a kerde amenge ladž, avke sar oda hin the adadžives.


Aver phenenas: „Mušinďam peske te lel kečeň, hoj te počinas le kraľiske o daňe vaš o maľi the vaš o viňici.


Ale vaš amare bini o baro uľipen kala phuvakro diňal le kraľenge, saven ačhaďal upral amende. On amenca the amare dobitkoha keren, so kamen. Sam andro baro pharipen!“


„Počinel!“ odphenďa. Sar avľa o Peter andro kher, phučľa lestar o Ježiš sigeder: „So pes tuke dičhol, Šimon? Kastar len o kraľa andral kada svetos o clo abo o daňe? Peskre čhavendar, abo le cudzendar?“


A phučle lestar: „Učiťeľina, džanas, hoj mištes vakeres the sikaves a na dikhes pro manuš, ale sikaves le Devleskro drom andro čačipen.


No o Ježiš predikhľa lengro budžaňďipen a phenďa lenge: „Soske man kamen te chudel pro lav!


A chudle pre leste te vakerel: „Kales arakhľam, sar previsarelas amaro narodos! Na domukelas te del le cisariske o daňe a phenelas pal peste, hoj ov hino o Kristus, o kraľis!“


A pal leste ušťiľa o Judaš andral e Galileja, akor sar pes zgenenas o manuša. Iľa pal peste but nipen a the ov muľa a savore, ko les šunenas, pes rozdenašle.


Den sakoneske oda, so leske kamen: Kaske o daňe, oleske o daňe; kaske o clo, oleske o clo; kaske e pačiv, oleske e pačiv; kastar kampel te daral, olestar daran.


Dodikhen pre oda, hoj te ačhaven oles, kas peske kidela avri o RAJ, tumaro Del. Mušinel oda te el vareko tumendar. Našťi oda el cudzincos, savo nane tumaro phral.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ