Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лукастар 18:24 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

24 Sar oda dikhľa o Ježiš, phenďa: „Sar phares hin te avel le barvalenge andro kraľišagos le Devleskro!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Біблія про закарпатцько романо чіб

24 Ісус дикгля, со ов забаїндяпес, і пгендя: — Сар пгарес барваленґє те заджян андро Краліпе ле Девлескєро!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лукастар 18:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O nalačho pes lašarel le nalačhe žadoscenca; o manuš, savo kamel o love, košel a tele dikhel le RAJES.


Ko pes mukel pre peskro barvaľipen, perela, no o čačipnaskre barona sar o zelena prajti.


O barvaľipen hin le barvaleske sar o ohradzimen foros; hin andre leskri goďi sar o učo muros.


hoj man te na prechav, te na zaprinav tut a te na phenav: ‚Ko hin o RAJ?‘ Abo te na ačhav čoro, hoj te na čorav a te na kerav ladž le Devleskre naveske.


Manušale andral kada pokoleňje šunen o lav le RAJESKRO: Či ačhiľom le Izraelitenge sar pušťa? Abo sar phuv, kaj hin baro kaľipen? Manušale mire, soske phenen: ‚Amen peske šaj keras, so kamas, imar na kamas te džal pal tute‘?


Noča džav pal o vodci a vakerava lenca, se on prindžaren o drom le RAJESKRO, so lendar lengro Del kamel.“ Ale the on phagerde o jarmos le Devleskro a čhingerde o lanci.


O kraľis ačhiľa smutno, ale našťi lake odphenďa, bo la diňa lav anglal o manuša, so leha sas pre hoscina.


Ale sar oda šunďa, ačhiľa igen smutno, bo sas igen barvalo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ