Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лукастар 16:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 Odphenďa: ‚Šel sudi olivovo olejos.‘ Ov leske phenďa: ‚Le o papiris, kaj hin pisimen, keci kames, a beš sigo a pisin penda (50) sudi.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Біблія про закарпатцько романо чіб

6 Ода отпгендя: «Шел гордова олівково олєйос». Бувтяріс пгендя лескє: «Ле тийрі розпіска, і сіґєредер беш і пісін пенда».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лукастар 16:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sar zaračiľa, phenďa o raj la viňicakro peskre spravcaske: ‚Vičin le robotňiken a počin lenge.‘ Chude le poslednonendar dži o ešebna.


A te na sanas verna andre oda, so nane tumaro, ko tumenge dela oda, so hin tumaro?“


Avke peske vičinďa po jekhes olendar, ko kamenas le rajeske, a le ešebnonestar phučľa: ‚Keci kames mire rajeske?‘


Paľis phučľa le dujtonestar: ‚Tu keci kames?‘ Odphenďa: ‚Ezeros (1 000) gone zrnos.‘ Ov leske phenďa: ‚Le kade o papiris, kaj hin pisimen, keci kames, a pisin ochto šel (800) gone.‘


The me tumenge phenav: Keren tumenge prijaťeľen le načačipnaskre barvaľipnastar, hoj sar jekhvar našľola oda barvaľipen, te prilen tumen andro večna khera.“


A ačhenas ode šov barune kanti pro paňi, hoj pes o Židi te thoven (moren) pal lengri tradicija. Andre dojekh rešľolas vaj po šel ľitri.


a te na lenge čoren, ale mi presikaven lenge andre savoreste e vernosť, hoj savoreha te šukaľaren o sikaviben pal o Del, amaro Spasiťeľis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ