Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Roviben le Jeremijašiskro 3:56 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

56 Tu šunďal miro mangipen: „Ma phand tuke o kana andre, sar ke tu vičinav vaš e pomoca!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Roviben le Jeremijašiskro 3:56
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sar pes modľinelas ko RAJ, ov šunďa avri leskro mangipen a anďa les pale andro Jeruzalem, andre leskro kraľišagos. Avke o Menaše sprindžarďa, hoj ča o RAJ hino o čačo Del.


Andro Zvitkos le Chozajoskro hin pisimen pal leskri modľitba a sar o Del leske odphenďa. Hin andre pisimen the pal leskre bini the napačivaľiben a sar ačhaďa o modlengre thana pro lašariben, o slupi la Ašerakre the o modli angloda, sar pes pokorinďa.


Vašoda doavľa o roviben le čore manušengro anglo Del a šunďa avri lengro mangipen.


Ale tu, RAJEJA, sal pašal ma sar o šťitos. Sal miri slava; hazdes upre miro šero.


Ola, ko pre leste dikhena, švicinena, lengre muja pes šoha na ladžana.


RAJEJA, šun avri mire lava, dikh, sar vzdichinav!


Šun avri miro zoralo mangipen, Kraľina miro a Devla miro, bo ke tute man modľinav!


Oleske, ko ľidžal o bašaviben pro strunengro nastrojis. O maskil le Davidoskro.


Rači, dživese the pro dilos rovav andre miro pharipen a ov šunel miro hangos.


Šun miro mangipen, Devla, ma garuv tut mire rovibnaske!


ale o Del man šunďa avri, prithoďa o kan paš miro mangipen.


„Dža a phen le Chizkijoske: ‚Kada phenel o RAJ, o Del le Davidoskro, tire dadeskro: Šunďom avri tiri modľitba a dikhľom tire apsa. Dikh, dothovava tuke dešupandž (15) berš ke tiro dživipen.


Ale akana, Devla amaro, šun avri e modľitba the o mangipen tire služobňikoskro. Ker oda prekal tute korkoreste, Rajeja, mi švicinel tiro muj pre tiro zňičimen Chramos.


Avke the o Duchos pomožinel amare slabišagenge. Se amen na džanas, vaš soske pes amenge kampel te modľinel. Ale korkoro o Duchos pes privakerel vaš amenge avke, hoj pes aňi le lavenca na del te phenel avri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ