Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Roviben le Jeremijašiskro 3:22 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

22 Le RAJESKRO baro kamiben šoha na preačhel; šoha na preačhel te presikavel peskre lačhipena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Roviben le Jeremijašiskro 3:22
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O David phenďa le Gadoske: „Som andro baro pharipen! Radeder kamav, hoj man te marel o RAJ, bo ov hino igen milosťivo, sar hoj man te maren o manuša.“


Ale andre tiro baro jileskeriben len na zňičinďal aňi na omukľal, bo sal milosťivo the lačhejileskro Del.


Na kerel amenca pal amare bini, aňi amenge na visarel pale amaro nalačhipen.


Leperďa peske pre peskri zmluva lenca a andre peskro baro kamiben len na marďa avke, sar kamľa.


De tut anglal ke mande, RAJEJA, bo tiro verno kamiben hino lačho. Visaľuv ke ma andre tiro baro jileskeriben.


„Odčhivel man pestar o RAJ pro furt? Imar mange pale na presikavela peskro lačhipen?


Ale ov sas lačhejileskro, odmukelas e vina, na zňičinelas len. Buterval lendar visarelas peskri choľi, na mukelas pre lende caľi peskri choľi.


Ale tu, Rajeja, sal lačho Del a jileskro, poloko andre choľi, pherdo le verne kamibnaha the čačipnaha.


Dža a vičin kala lava pro severos a phen: ‚Av pale, tu napačivaľi izraeliko čhaje!‘, phenel o RAJ. ‚Miro muj pre tumende imar na ela chmuravo, bo me som lačhejileskro. Na rušava pro furt,‘ phenel o RAJ.


Me som tuha, phenel o RAJ, hoj tut te zachraňinav. Zňičinava savore naroden, maškar save tut roztradňom, ale tut na zňičinava. Marava tut, ča ajci keci tuke zaslužines, ale na mukava tut te džal calkom bi o trestos.“


Či nane o Efrajim miro vzacno čhavoro? O čhavoro, andre savo thovav baripen? Bo kajte pre leste vakerav, furt mange pre leste leperav kamibnaha. Vašoda mange marel o jilo vaš leske a me leske presikavava o lačhipen,“ phenel o RAJ.


Tu, Raja, amaro Devla, sal lačhejileskro a odmukes, kajte amen pes tuke ačhavahas


„Me, o RAJ, man na čerinďom, a vašoda mek tumen, o čhave le Jakoboskre, na san zňičimen.


Le Devleskri milosť džal andral jekh pokoleňje pre aver; pre ola, ko pes lestar daran.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ