Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kazaťeľis 7:14 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

14 Andro lačho džives radisaľuv, ale andro nalačho džan kada: O Del kerďa the jekh džives the aver, vašoda o manuš na džanel, so avela pal oda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kazaťeľis 7:14
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

a te andre odi phuv, kaj sas odľigende, peske pridžanena, hoj kerde binos, a te pes visarena ke tu a te tutar mangena o jileskeriben a phenena: ‚Kerďam binos a sam vinnovata. Kerďam nalačhipen,‘


Ale o Job lake phenďa: „Vakeres sar varesavi diliňi džuvľi. So, ča o lačho prilaha le Devlestar a o nalačho na?“ Sar pes kada savoro ačhiľa, o Job na kerďa binos peskre vuštenca.


Sas oda mištes, hoj somas potrestimen, hoj man te sikavav tire prikazi.


Cirdňa man avri andral e chev le meribnaskri, andral e bari čik. O pindre mange ačhaďa pre skala a thoďa man te ačhel pro zoralo than.


o nagoďaver vakerel buter a buter. Ňiko na džanel, so pes ačhela. Ko šaj phenel varekaske, so pes ačhela pal leste?


Radisaľuv, terne manušeja, andre tiro terňipen, tiro jilo mi radisaľol tire terňipnaskre dživesenge! Phir pal o droma, kaj tut ľidžal tiro jilo the pal oda, so dikhen tire jakha, ale džan, hoj o Del tut vaš oda savoro anela pro sudos.


Pro koňec savoreske, so šunďal: Dara tut le Devlestar a doľiker leskre prikazaňja, bo kada hin, so kampel sakoneske te kerel.


„Zbitočno! Sa hin zbitočno!“ phenďa o Kazaťeľis, „Savoro hin pre ňisoste!“


Avke avľom pre oda, hoj nane ňič feder sar oda, hoj o manuš te radisaľol la bučatar, so kerel, bo ada hin, so les diňa o Del. Se ko les anela pale, hoj te dikhel oda, so ela pal leste?


časos te rovel a časos te asal, časos pre žaľa a časos pro kheľiben,


Avľom pre oda, hoj kada hin lačho: mištes hin te chal, te pijel a te arakhel o radišagos andre peskri buči, savaha pes o manuš trapinel pre phuv andre kala frima dživesa le dživipnaskre, so le manušes o Del diňa. Bo kada hin dino le manušeske.


Ňiko na džanel, so pes ačhela, vašoda ňiko našťi phenel, sar ela.


Dža, radišagoha cha tiro maro a pi tiri mol lačhe jileha, bo le Devleske hin imar pre dzeka oda, so keres.


RAJEJA, tiro vast hino uprehazdlo, ale on oda na dikhen. De lenge te dikhel, hoj tu igen rušes vaš tire manuša, a ker lenge ladž, de, hoj e jag te chal tire ňeprijaťeľen.


Vašoda pre amende čhiďa avri peskri bari choľi the e dar le maribnastar. Labarelas amen pal savore seri, ale na achaľuvahas, podlabarelas amen, ale na lahas peske oda andro jilo.


Le RAJESKRI choľi pes na visarela het, medik pes na ačhela savoro, so peske zaiľa andro jilo. Andro posledna dživesa oda achaľona mištes.


Či na avel avri andral o muj le Nekbareder Devleskro o lačho the o nalačho?


Šun! O RAJ vičinel pro Jeruzalem – te dikhel daraha pre tiro nav hin goďaveripen: „Šun, narodona, the ola, so tumen zdžan andro foros!


Džan a sikľon, s'oda hin: ‚Kamav, hoj te aven lačhejileskre, a na hoj mange te anen obeti.‘ Bo na avľom te vičinel le čačipnaskren, ale le binošnen.“


Ode zoraľarenas le učeňiken pro duchos a povzbudzinenas len, hoj te ačhen andro pačaben. Phenenas lenge, hoj andro kraľišagos le Devleskro musaj te džal prekal o but pharipena.


Radisaľuv tu the caľi tiri famelija savore lačhipnastar, so tut diňa o RAJ, tiro Del. Radisaľuv jekhetane le Levitenca the le cudzincenca, save bešen maškar tumende.


Vašoda, hoj na služinenas cale jileha the radišagoha le RAJESKE, tumare Devleske, sar tumen sas savoro,


Pokorinelas tut a domukelas, hoj te bokhaľos, ale paľis tut čaľarelas la mannaha, savi na prindžarehas aňi tu aňi tire dada. Aleha tut o RAJ sikavelas, hoj o manuš na dživel ča le marestar, ale dojekhe lavestar, so avel avri andral o muj le RAJESKRO.


Le tuke andro jilo, hoj tut o RAJ, tiro Del, bararel avri avke, sar o dad bararel avri peskre čhas.


Cerpinel vareko maškar tumende? Mi modľinel pes. Hin varekas radišagos andro jilo? Mi giľavel le Devleske.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ