Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kazaťeľis 11:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Avke sar na džanes o drom la balvajakro, a na džanes, sar barol o čhavoro andro per la dake, avke na džanes aňi o buča le Devleskre, savo stvorinďa savoro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kazaťeľis 11:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Le Devleskri zor hiňi dureder, sar amen šaj dodžas; andre peskro čačipen the baro spravodľišagos amen na trapinel.


Kaj salas, sar thovavas o zakladi la phuvakre? Phen mange, te sal ajso goďaver!


Ov kerel ajse bare zazraki, save našťi te achaľol, a ajci ďivi, save pes na den aňi te zrachinel.


Keci but veci kerďal, RAJEJA! Savoro stvorinďal la goďaha! Pal caľi phuv hin pherdo džide veci, so stvorinďal.


Bachtalo manuš, savo pačal andro RAJ; savo pes na ľikerel le barikanenca aňi olenca, ko džan pal o klamišagos.


Diňal man radišagos, RAJEJA, tire skutkendar, khelav mange upral oda, so kerďal tire vastenca.


Iľom mange andro jilo, hoj goďaha rodava avri sa a dodžanava man savoro, so pes kerel tel o ňebos. Savo baro pharipen thoďa o Del pro manuša!


E balvaj phurdel pro juhos a paľis pes visarel pro severos; furt kružinel, kružinel a visaľol pale pre peskre droma.


Oda, ko del pozoris, či phurdel e balvaj, na džala te sadzinel, a ko dikhel pro chmari, na džala te kidel upre.


Dikhľom, savi phari buči diňa o Del le manušen te kerel.


O Del kerďa savoro igen šukares andre peskro časos. Ov thoďa the e večnosť le manušenge andro jile, ale o manuš našťi calkom achaľol, so o Del kerel anglunestar dži o koňec.


Savoro, so hin, hin bareder, sar šaj achaľuvas, a hin igen pharo; ňiko našťi čačes achaľol savoro.


Dikhľom savoro, so o Del kerďa, a avľom pre oda, hoj ňiko našťi achaľol, so pes kerel pre phuv. Kajte oda o manuš igen kamľahas te prindžarel, the avke na achaľola, a kajte varesavo goďaver manuš phenďahas, hoj oda džanel, the avke na achaľol.


Tu na džanes? Tu oda na šunďal? O RAJ hino večno Del, ov stvorinďa o agora la phuvakre; ov našťi ačhel strapimen aňi unavimen a leskri goďi našťi te achaľol.


E balvaj phurdel, kaj kamel, šunes la, ale na džanes, khatar avel a kaj džal. Avke oda hin the sakoneha, ko uľiľa andral o Duchos.“


Ó, savo baro hino o Del andre peskro barvaľipen, goďaveripen the prindžaripen! Ko šaj achaľol leskre sudi a ko šaj avel pre oda, save hin leskre droma?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ