Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kazaťeľis 10:10 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

10 Te varekaske tupisaľol o trast a na ostrarela les, mušinel te del andre oda buter zor, ale feder hin te kerel goďaha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kazaťeľis 10:10
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mangav tut, de man goďi, sar te ľidžal tire manušen, hoj te sprindžarav, so hin lačho a so nalačho. Bo ko šaj ľidžal kada baro narodos?“


andral o jepaš kmeňos Menaše pro zapados: 18 000 murša, save sas kidle avri pre oda, hoj te ačhaven le David kraľiske;


Te o sap danderela angle oda, sar hino začarimen, o čaroďejňikos hino zbitočno.


O nagoďaver hino ajso strapimen peskra bučatar, hoj aňi na džanel o drom andro foros.


Ko kerel buči le barenca, šaj pes lenca dukhavel; a ko čhingerel o kašta, šaj pes zraňinel.


Dikhľom, hoj o goďaveripen hino feder sar o diliňipen, avke sar o švetlos hino feder sar o kaľipen.


O goďaveripen hin zoraleder sar o maribnaskre zbraňe, ale jekh binošno manuš šaj musarel but lačhipen.


„Me tumen bičhavav sar le bakroren maškar o vlki. Aven opatrna sar o sapa a žuže sar o holubi.


Se sako džanel pal tumende, sar šunen le Devles. Vašoda man hin tumendar o radišagos, ale kamav, hoj te džanen, so hin lačho, a te na domuken tumenge o nalačho.


Phralale, ma aven sar čhavore andre tumaro gondoľišagos. Sar džal pal o nalačhipen, aven sar čhavore, ale andro gondoľišagos aven sar duchovňe dospela.


Ostrarava miri bľišťaco šabľa a sudzinava laha; pomsťinava man mire ňeprijaťeľenge a potrestinava olen, ko man našťi avri ačhen.


Dživen goďaha anglo napačabnaskre manuša a viužinen avri dojekh časos.


Te varekaske tumendar kampel goďi, mi mangel peske le Devlestar a ela leske diňi. Bo ov del ščirones sakones a na čhivkerel pro jakha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ