Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kazaťeľis 1:9 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

9 Oda, so sas, oda the ela, a so pes kerelas, oda pes pale kerela. Nane ňič nevo pre phuv.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kazaťeľis 1:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te vareko pal varesoste phenďahas: „Dikh, kada hin nevo!“ – no the oda imar sas čirla angloda, sar avľam pro svetos.


Paľis chudňom te gondoľinel pal o goďaveripen, a the pal o nagoďaveripen the diliňipen. So aver šaj kerel o kraľis, savo ačhela kraľiske? Ča oda, so imar angloda kerenas the aver.


Oda, so hin, sas imar čirla a oda, so ela, sas tiš imar angloda, bo o Del kerel, hoj pes te ačhel ola jekh veci pale a pale.


Savoro so hin, sas imar anglal dino, the oda, so pes ačhel le manušeske hin imar dino, ale o manuš pes našťi vesekedinel le Devleha, bo hino zoraleder sar ov.


Ma phuč: „Sar oda, hoj okla dživesa sas feder sar kala?“ Bo oda goďaha na phučes.


Dikh, akana kerav neve veci! Imar oda avel avri; či oda na dikhen? He, kerav o drom pre pušťa a dav o prudi le paňengre pre avrišuki phuv.


Mek dži kana phireha upre tele, tu napačivaľi čhaje? O RAJ kerela andre phuv neve veci: Leskre manuša leske ena verna.“


Ale avke sar sas the akor maškar o nipi le Devleskre o falošna proroka, avke ena the maškar tumende o falošna učiťeľa, save počoral anena o falošno sikaviben. A zaprinena the le Bare Rajes, savo len cinďa avri, a avke korkore pre peste anena oda, hoj sig ena zňičimen.


A dikhľom nevo ňebos the nevi phuv, bo ešebno ňebos the ešebno phuv našľile a aňi moros imar na sas.


Oda, ko bešelas pro tronos, phenďa: „Dikh, kerav savoro nevo!“ A phenďa mange: „Pisin, bo kala lava hine pačivale the čačipnaskre.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ